Language   

Král a klaun

Karel Kryl
Back to the song page with all the versions


Versione polacca di redachtoor
THE KING AND THE FOOL

A King rode to war
to a far distant region
and along with his legions
he brought a fool on a mule
And 'neath the helm that he wore
and his battle attire
you would not notice a liar
who hides away all his fear
So many whispered when the terror worsened
Inter arma silent musae
and his armor rang out louder than a bell
A king road to war
to a far distant region
and along with his legions
he brought a fool on a mule

A king rode to war
and he pillaged and plundered
every village down yonder
and conquered each town
the fools eyes filled with rage
as he glanced at the slayers
wash their hands for their prayers
from all the blood and the soot
so many whispered as the terror worsened
inter arma silent musae
He spurned his harp for a mighty sword
A king rode to war
and he pillaged and plundered
every village down yonded
and he conquered each town

A king rode to war
with his murderous vermin
the fool pondered a sermon
as he tremble from horror
and when the evening was calm
then he baffled the soldiers
and claimed a task on his shoulders
to stir up the thongs
He cried out in the realm violence
in war the muses keep their silence
but men should never leave their words retained
A king rode to war
with his murderous vermin
the fool pondered a sermon
as he trembled from horror


A king rode to war
and from that twilight once taken
he saw the damned and forsaken
coming lead by the fool
and when the west set ablaze
and the streams slowly darkened
the fool never hearkened
to how the king died that day
So many shouted when the terror worsened
inter arma silent musae
the king insane just simply died of shock
The fool sang from his heart
and the land live for ages
without kings and their pages
the fool played his old harp
the fool played his old harp
KRÓL I BŁAZEN

Król jechał w bój
bardzo daleko
z nim na tę wojnę
jechał na ośle błazen
Nim opuścił przyłbicę
z wyrazu oblicza
nie rozpoznałbyś kłamcy
który zasłania strach

Cicho szeptał w tym horrorze
Inter arma silent Musae
Zamiast dzwoneczkami dzwonił zbroją
Król jechał w bój
bardzo daleko
z nim na tę wojnę
jechał na ośle błazen

Król jechał w bój
i gdy tylko trochę się oddalił
palił wsie
i zdobywał miasta
Błazen miał w oczach gniew
kdy patrzył na podpalaczy
jak w parze zmywali
pył z rąk i krew
Cicho szeptał w tym horrorze
Inter arma silent Musae
Zamiast lutni trzymał w ręku miecz

Król jechał w bój
i gdy tylko trochę się oddalił
palił wsie
i z dobywał miasta
Król jechał w bój
z morderczą hołotą
A błazen trząsł się z obrzydzenia
i obmyślał odwet

Gdy w nocy panował spokój
okłamał strażników
i bez pazia
sam buntował lud

Wszędzie krzyczał w tym horror
że podczas wojny milczą co prawda muzy
Ale mężczyźni milczeć nie powinni
Król jechał w bój
z tą morderczą hołotą
A błazen trząsł się z obrzydzenia
i obmyślał odwet

Król jechał w bój
w czerwonym łagodnym świetle zmierzchu
ujrzał na czele biedaków
wychodzącego mu naprzeciw błazna

Gdy zapłonął zachód
potoki pociemniały
Błazen nie miał pojęcia
jak zginął król

Wielu krzyczało w tym horrorze
Inter arma silent Muzae
Króla ze strachu szlag trafił
Błazen śmiał się cicho
a kraj żył dalej
bez króla
Błazen grał na lutni
Błazen grał na lutni


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org