Lingua   

Ἀσπίδι μεν Σαίων τις ἀγάλλεται [Fr. West 5, Tarditi 8]

Archiloco / Ἀρχίλοχος
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione inglese da http://www.ellopos.net
QUALCUNO DEI SAI SI VANTA DEL MIO SCUDO

...Del mio scudo qualcuno fra i Sai ora si gloria.
Presso un cespuglio fui costretto a lasciarlo, arma irreprensibile.
Ho salvato me stesso. E allora, cosa mi importa di quello scudo?
Alla malora! Presto me ne procurerò uno non peggiore.
Some Saian takes pleasure in my shield, which beside a bush,
the fine armour, threw I against my will.
But I saved myself. What is to me that shield?
Let it go. Soon I'll get no worse.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org