Language   

Cecilia

Anonymous
Back to the song page with all the versions


Vesrione lombarda da wikitesti
CECILIA

Ci sono tre gentil dame che vengono da Lione
la più bella è Cecilia che ha suo marito in prigione.

«Buondì, buon capitano». «Il buondì sono io a darlo a voi»
«Mi facesse una grazia: farmi vedere mio marito».

«Oh sì sì, donna Cecilia, che una grazia ve la faccio:
basta soltanto che veniate una notte a dormire con me».

«Oh sì sì, signor capitano, lo vado a dire a mio marito:
se sarà contento lui sarò contenta anch'io».

Suo marito era alla finestra e di lontano l'ha vista venire:
«Che notizie mi portate, Cecilia, che notizie mi portate?»

«Per voi sono tanto buone, tanto cattive sono per me:
insieme al signor capitano mi tocca andare a dormire».

«Andate pure, donna Cecilia, andate pure se volete:
voi mi salverete la vita e l'onore ve lo salvo io.

Mettevi la vesta bianca con il grembiulino di satin;
vi vedranno così bella e avranno pietà di me».

Viene la mezzanotte e Cecilia dà un sospiro:
credere di aver sognato che facevano morire suo marito.

«Oh, dormite, dormite Cecilia, e lasciate dormire,
domattina di buonora vedrete vostro marito».

Viene la mattina, Cecilia si alza,
si affaccia alla finestra e vede suo marito impiccato.

«O villano di un capitano, o villano m'avete tradito
a me avete tolto l'onore a mio marito la vita».

«Tacete tacete, Cecilia, tacete un po' se volete:
siamo qui tre capitani: prendetevi quello che volete».

«Non voglio che da Lione a Parigi vada la notizia
che io ho sposato il boia di mio marito».

Ci son tre gentil dame che vengono dal mercato,
hanno trovato Cecilia morta per la strada».

(inviata da Alessandro)

LA POVERA CECILIA

La povera Cecilia
la gà èl marì in prigion
la cerca il capitano
e la trova il colonel
la cerca il capitano
e la trova il colonel

Ailu sior colonnello
'na grazia èl gà dè fam
me gò 'l marì in prigione
m a lu 'l gà da liberal
me gò 'l marì in prigione
m a lu 'l gà da liberal

La grazia sarà fatta
se verrai a dormir con me
content il marito
e istassera sarò ché
content il marito
e istassera sarò ché

A mezzanotte in punto
Cecilia dà un sospir
la s'era insugnada
ch'era mort èl so marì
la s'era insugnada
ch'era mort èl so marì

A la matin bonora
Cecilia la va al balcon
la trova èl so marito
con la testa in pindulon
la trova èl so marito
con la testa in pindulon

Vigliac dèn colonnello
stavolta èl mà tradit
èl m'à levat l'onore
e la testa a mè marit
èl m'à levat l'onore
e la testa a mè marit


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org