Le trè frustétë de lu patróne
Matteo SalvatoreOriginale | Traduzione italiana di Maria Luisa Scippa. |
LE TRÈ FRUSTÉTË DE LU PATRÓNE Quanno lu sólë jè fatte ròscje lu patróne appènna lu musso Quanno lu sólë jè fatte ròscje lu patròne appènna lu musso Sè lä fatijä jéve bbónë fatijéve lu jalantóme Sè lä fatijä jéve bbónë fatijéve lu jalantóme Tutte ndèrra c’jamma cuccá lì frustétë c’jamma sunná lu patróne trè ce nn-a ddétë arrarrechétë lu patróne trè ce nn-a ddétë arrarrechétë Lu patróne dinte lü lètto e nnuj pe ndérra Lu patróne dinte lü lètto e nnuj pe ndérra Tutta la notte nu ce sunnéme li frustétë de lu patróne, isso è ricco e nnuj poveretti nun tenime mance lü lètto. Qua nescjune nun pò parlá se no lu patróne l’adda caccjá, quande lu patróne cj’ a caccjéte la famiglia jè rruvenéte. Tutte ndèrra c’jamma cuccá lì frustétë c’jamma sunná lu patróne trè ce nn-a ddétë arrarrechétë lu patróne trè ce nn-a ddétë arrarrechétë Lu patróne dinte lü lètto e nnuj pe ndérra Lu patróne dinte lü lètto e nnuj pe ndérra | LE TRE FRUSTATE DEL PADRONE Quando il sole è rosso il padrone fa il broncio. Se il lavoro era buono lavorava il galantuomo. Tutti in terra dobbiamo coricarci le frustate dobbiamo sognarci il padrone tre ce ne ha date con violenza. Il padrone dentro il letto e noi per terra. Tutta la notte noi sogniamo le frustate del padrone, lui è ricco e noi poveretti non abbiamo neanche il letto. Qui nessuno può parlare se no il padrone lo caccia, quando il padrone ci ha cacciato la famiglia è rovinata. Tutti in terra dobbiamo coricarci le frustate dobbiamo sognarci, il padrone tre ce ne ha date con violenza. Il padrone dentro il letto e noi per terra. |