Lingua   

R.I.P.

Bernhard Mitterer
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Francesco Mazzocchi
R.I.P.R.I.P.
  
Wir trauern um Lady Diana,Noi siamo in lutto per Lady Diana,
fragen was im Tunnel geschah,chiediamo che cosa è successo nel tunnel,
kaufen Blumen für eine Menge Geld,compriamo fiori per una quantità di soldi,
die werden im Buckingham Palace aufgestellt,vengono posti a Buckingham Palace,
Für dieses Geld gäb`s ne Menge Brot,con questi soldi ci sarebbe una quantità di pane,
wir könnten beseitigen jede Hungersnot,potremmo eliminare ogni fame,
in Afrika hausen Kinder im eigenem Kot,in Africa i bambini abitano nei loro escrementi,
und wir trauern um eine die schon lange tot!e noi siamo in lutto per una che è morta da tanto!
  
R.I.P - Rest in Peace, rest in peace,R.I.P - Riposa in Pace, riposa in pace,
Für dich kleines Afrikanerkind,per te piccolo bambino africano,
haben wir hier auf dieser Erde keinen Platz!qui sulla terra non abbiamo posto!
  
Wir kümmern uns um einen Computerhund,Noi ci prendiamo cura di un cane computer,
waschen und pflegen ihn gesund,lo laviamo e teniamo in salute,
draußen liegen missbrauchte Kinder vorm Hen Thai,fuori stanno bambini abusati davanti allo Hen Thai,
und wir sagen was soll diese Gefühlsduselei.e noi diciamo che significa questo sentimentalismo.
Die ganze Stadt schützt den Zuhälter,Tutta la città protegge il protettore,
denn gegen den Strom schwimmen fällt schwehr!perché è faticoso andare contro corrente!
  
R.I.P - Rest in Peace, rest in peace,R.I.P - Riposa in Pace, riposa in pace,
Für dich kleines Taiwanesenkind,per te piccolo bambino di Taiwan,
haben wir hier auf dieser Erde keinen Platz!qui sulla terra non abbiamo posto!
  
Wirt trauern um Menschen auf Zellophan,Noi siamo in lutto per persone su celluloide,
was ein Mann im Film getan,che ha fatto un uomo nel film,
verzweifeln am Tod von Benny Beimar,ci disperiamo per la morte di Benny Beimar, [1]
bangen total mit Mutter Weimar,siamo angosciati con Mutter Weimar, [2]
doch die Not vor der Haustür ist uns egal,ma la miseria davanti alla porta di casa per noi è uguale,
was wollen diese Assis, verdammt noch einmal,che vogliono questi asociali, dannati ancora una volta,
eigentlich sollten wir gütige Helfer sein,veramente dovremmo essere buoni ad aiutarli ,
doch wir treten lieber auf sie einma preferiamo affrontarli
  
R.I.P - Rest in Peace, rest in peace,R.I.P - Riposa in Pace, riposa in pace,
Für dich kleines Jugoslawenkind,per te piccolo bambino jugoslavo,
haben wir hier auf dieser Erde keinen Platz!qui sulla terra non abbiamo posto!
  
R.I.P - Rest in Peace, rest in peace,R.I.P - Riposa in Pace, riposa in pace,
Für dich kleines Marrokanerkind,per te piccolo bambino marocchino,
haben wir hier auf dieser Erde keinen Platz!qui sulla terra non abbiamo posto!
  
R.I.H - Rest in hell, rest in hell,R.I.H - Riposa all’inferno, riposa all’inferno,
Für einen gefühlskalten Menschen wie dich,per una persona insensibile come te,
haben wir hier auf dieser Erde keinen Platz!qui sulla terra non abbiamo posto!
[1] Benny Beimer è il protagonista della prima soap-opera tedesca dalle infinite puntate, Lindenstrasse, partita nel 1985, e la cui casa produttrice ha deciso di cessare la produzione con la fine del 2019
[2] Mutter Weimar (mamma Weimar) è il nome che i media dettero a Monika Böttcher sposata Weimar, autrice nell’agosto 1986 di un delitto che aveva impressionato l’opinone pubblica, l’uccisione delle sue due figlie di 5 e 7 anni


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org