Language   

Why We Build the Wall

Anaïs Mitchell
Back to the song page with all the versions


OriginalMi sono permesso di pensare a una traduzione:
WHY WE BUILD THE WALLPERCHÉ STIAMO COSTRUENDO IL MURO
  
Why do we build the wall, my children, my children?Perché stiamo costruendo il muro, bambini miei?
Why do we build the wall?Perché stiamo costruendo il muro?
Why do we build the wall?Perché stiamo costruendo il muro?
We build the wall to keep us freeCostruiamo il muro per mantenerci liberi
That's why we build the wallEcco perché costruiamo il muro
We build the wall to keep us free..Noi costruiamo il muro per mantenerci liberi
  
How does the wall keep us free, my children, my children?Come fa il muro a mantenerci liberi, bambini miei?
How does the wall keep us free?..Come fa il muro a mantenerci liberi?
How does the wall keep us free?Come fa il muro a mantenerci liberi?
The wall keeps out the enemyIl muro tiene lontano il nemico
And we build the wall to keep us freeE noi costruiamo il muro per mantenerci liberi
That's why we build the wallEcco perché costruiamo il muro
We build the wall to keep us freeNoi costruiamo il muro per mantenerci liberi
  
Who do we call the enemy, my children, my children?E chi è che chiamiamo 'nemico', bambini miei?
Who do we call 'The Enemy'?E chi è che chiamiamo 'nemico'?
Who do we call the enemy?E chi è che chiamiamo 'nemico'?
The enemy is povertyIl nemico è la povertà
And the wall keeps out the enemyE il muro lascia fuori il nemico
And we build the wall to keep us freeE noi costruiamo il muro per mantenerci liberi
That's why we build the wallEcco perché costruiamo il muro
We build the wall to keep us freeNoi costruiamo il muro per mantenerci liberi
  
Because we have and they have not, my children, my childrenPerché noi abbiamo e loro non hanno, bambini miei,
Because they want what we have got..Perché vogliono quello che abbiamo noi,
Because we have and they have notPerché noi abbiamo e loro non hanno,
Because they want what we have gotPerché vogliono quello che abbiamo noi,
The enemy is povertyIl nemico è la povertà
And the wall keeps out the enemyE il muro lascia fuori il nemico
That's why we build the wallEcco perché costruiamo il muro
We build the wall to keep us free..Noi costruiamo il muro per mantenerci liberi
  
What do we have that they should want, my children, my children?Cos'è che noi abbiamo e loro vogliono, bambini miei?
What do we have that they should want?..Cos'è che noi abbiamo e loro vogliono?
What do we have that they should want?Cos'è che noi abbiamo e loro vogliono?
We have a wall to work uponAbbiamo un muro sul quale lavorare
We have work and they have noneAbbiamo lavoro e loro non ne hanno
And our work is never done,E il nostro lavoro non ha mai fine
My children, my childrenBambini miei, bambini miei,
And the war is never wonE la guerra non è mai vinta
The enemy is povertyIl nemico è la povertà
The wall keeps out the enemyIl muro lascia fuori il nemico
And we build the wall to keep us freeE noi costruiamo il muro per mantenerci liberi
That's why we build the wallEcco perché costruiamo il muro
We build the wall to keeps us free,Noi costruiamo il muro per mantenerci liberi
We build the wall to keep us free !Noi costruiamo il muro per mantenerci liberi!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org