Lingua   

Prendere e partire

Gang
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – PRENDRE ET PARTIR – Marco Valdo M.I. – 20...
PRENDERE E PARTIREPRENDRE ET PARTIR
MI hai raccontato tutto il tuono e il sole nero
la pioggia che diventa fuoco la fine dell'impero
la tua parola hai dato a chi non ha più voce
a chi toglie nel silenzio il crocefisso dalla croce
è tutta, nient'altro più la verità
la verità ha i denti rotti,
ha i polsi stretti,
la verità, la verità è un viaggio
e fede e coraggio,
la verità, la verità è risalire il fiume
controcorrente fino alla fine
la verità è prendere e partire
prendere e partire
prendere e partire
Tu m'as raconté tout, le tonnerre et le soleil noir
La pluie qui devient feu la fin de l'empire
Tu as donné tes mots à qui n'a plus de voix
À qui enlève dans le silence le crucifié de la croix
Tout, rien de plus que la vérité
La vérité a les dents cassées,
Elle a les poignets serrés,
La vérité, la vérité est un voyage
Et foi et courage, la vérité,
La vérité c'est remonter le fleuve
À contre-courant jusqu'à la fin
La vérité c'est prendre et partir
Prendre et partir
Prendre et partir
Tu mi hai raccontato la foresta ed il vulcano
nell'ora del tramonto quando introno moriva il grano
e sollevato il tempo sopra una terra senza strade
dove non c'è mai stato un pino, non c'è nessun altare
e solo, nient'altro più la verità
la verità ha i denti rotti,
ha i polsi stretti,
la verità, la verità è un viaggio
e fede e coraggio,
la verità, la verità è risalire il fiume
controcorrente fino alla fine
la verità è prendere e partire
prendere e partire
prendere e partire
Tu m'as raconté la forêt et le volcan
À l'heure du coucher du soleil quand atterré mourait le blé
Et soulagé le temps sur une terre sans routes
Où il n'a jamais de pin, il y n'a aucun autel
Et seul, rien de plus que la vérité
La vérité a les dents cassées,
Elle a les poignets serrés,
La vérité, la vérité est un voyage
Et foi et courage, la vérité,
La vérité c'est remonter le fleuve
À contre-courant jusqu'à la fin
La vérité c'est prendre et partir
Prendre et partir
Prendre et partir
Nella polvere e nel buio, gli occhi tuoi hanno bendato
nel tuo corpo hanno fatto una guerra e il tuo cuore hanno imbrogliato
e tua moglie a quest'ora è un giardino, e il giardino d'inverno a quest'ora
cade lenta la neve e si posa sopra l'ultima, l'ultima rosa
la verità ha i denti rotti,
ha i polsi stretti,
la verità, la verità è un viaggio
e fede e coraggio,
la verità, la verità è risalire il fiume
controcorrente fino alla fine
la verità è prendere e partire
prendere e partire
prendere e partire
Dans la poussière et dans l'obscurité,
Ils ont bandé tes yeux
Ils ont fait une guerre dans ton corps et ils ont embrouillé ton cœur
Et ta femme à cette heure est un jardin et là cette heure, le jardin d'hiver
La neige tombe lente et se pose sur la dernière, la dernière rose
La vérité a les dents cassées,
Elle a les poignets serrés,
La vérité, la vérité est un voyage
Et foi et courage, la vérité,
La vérité c'est remonter le fleuve
À contre-courant jusqu'à la fin
La vérité c'est prendre et partir
Prendre et partir
Prendre et partir


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org