Language   

Futur Soldat Suisse

Ytterbium 70
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Lorenzo Masetti
FUTUR SOLDAT SUISSEFUTURO SOLDATO SVIZZERO
  
Suisse moyen, futur soldat suisseSvizzero medio, futuro soldato svizzero
Quand tu auras fait ton serviceQuando avrai finito il tuo servizio
On aura fait de toi un hommeAvremo fatto di te un uomo
c'est à dir que tu sauras tuervale a dire che che saprai uccidere
On aura fait de toi un hommeAvremo fatto di te un uomo
En t'apprenant à ne plus penserInsegnandoti a non pensare più
On aura fait de toi un hommeAvremo fatto di te un uomo
Indigne du nom d'être humainIndegno del nome di essere umano
On aura fait de toi un hommeAvremo fatto di te un uomo
Le seul genre d'animal assassinLa sola specie animale assassina
  
Il n'est pas de ton devoirNon è il tuo dovere
De défendre une sociétéDifendere una società
Qui ne veut pas t'accepterche non ti vuole accettare
comme tu es, qui ne veut pas te voir.come sei, che non vuole vederti.
Refuse donc d'aller à l'arméeAllora rifiuta di entrare nell'esercito
Refuse tous ce qui est militaireRifiuta tutto ciò che è militare
Laisse les entre eux ces cinglésLasciali tra di loro quei pazzi suonati
Tous ces amoureux de la guerreQuelli amanti della guerra
  
Les vieux rasés t'ont affirméI vecchi ben rasati ti hanno detto
Que tu dois défendre nos libertésche devi difendere le nostre libertà
en songeant évidemment aux leurssi riferivano evidentemente alle loro
Car les tiennes elles leur font peur.perché le tue gli fanno paura.
Ils limitent donc ta libertéCosì limitano la tua libertà
Au choix entre armée et prisonalla scelta tra esercito e prigione
Tu n'as pas le droit d'objecterNon hai il diritto di obiettare
Tu ne peux pas porter les cheveux longsnon puoi portare i capelli lunghi
Les seul véritable terroristesI soli veri terroristi
Ce sont les militaristessono i militaristi.
  
Il n'est pas de ton devoirNon è il tuo dovere
De défendre une sociétéDifendere una società
Qui ne veut pas t'accepterche non ti vuole accettare
comme tu es, qui ne veut pas te voir.come sei, che non vuole vederti.
Refuse donc d'aller à l'arméeAllora rifiuta di entrare nell'esercito
Refuse tous ce qui est militaireRifiuta tutto ciò che è militare
Laisse les entre eux ces cinglésLasciali tra di loro quei pazzi suonati
Tous ces amoureux de la guerreQuelli amanti della guerra
  
Refuse de porter le gris vertRifiutati di vestire il grigio verde
De faire ton service militaireDi fare il servizio militare


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org