Language   

أناديكم (Unadikum)

Tawfiq Zayyad / توفيق زياد
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française de Riccardo Venturi
أناديكم (UNADIKUM)

أناديكم


..أشد على أياديكم
أبوس الأرض تحت نعالكم
وأقول: أفديكم
وأهديكم ضيا عيني
ودفء القلب أعطيكم
فمأساتي التي أحيا
.نصيبي من مآسيكم
أناديكم
..أشد على أياديكم
أنا ما هنت في وطني ولا صغرت أكتافي
وقفت بوجه ظلامي
يتيما، عاريا، حافي
حملت دمي على كفي
وما نكست أعلامي
وصنت العشب الأخضر فوق قبور أسلافي
!!أناديكم... أشد على أياديكم
L'APPEL

Je vous appelle tous
je vous serre les mains
j'embrasse la terre sous tes pieds
et dis: j'offre ma vie pour la vôtre
je vous fais cadeau
de la lumière de mes yeux,
et de la chaleur de mon cœur.
La tragédie que je vis
c'est que ma sort est pareille à ta sort.
Je vous appelle tous
je vous serre les mains
je n'ai pas été humilié dans mon pays
je n'ai pas reculé de peur non plus
je reste debout en face de mes oppresseurs
orphelin, nu, déchaussé
j'ai porté mon sang dans mes mains
et je n'ai pas baissé les drapeaux
j'ai préservé l'herbe verte
sur les tombeaux de mes ancêtres
Je vous appelle tous
je vous serre les mains.




Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org