Originale | Versione italiana di Kiocciolina |
BEHIND THE BARRICADES | DIETRO LE BARRICATE |
| |
When the world has gone crazy | Quando il mondo è diventato folle |
And it's all becoming clear | E tutto sta diventando chiaro |
When they're gunning down our comrades | Quando sparano ai nostri compagni |
And it seems the end is near | E pare che la fine sia vicina |
As they're loading up the launchers | Mentre stanno caricando i lanciamissili |
For the tear gas grenades | Per le granate di gas lacrimogeno |
We can take off our bandanas (for a moment) | Possiamo toglierci le bandane (per un attimo) |
And kiss behind the barricades | E baciarci dietro le barricate |
| |
When it's madness all around | Quando tutto intorno c'è solo follia |
You can see this at a glance | Riesci a capirlo con un'occhiata |
We will cry and we will sing | Piangeremo e canteremo |
And we will laugh and we will dance | E rideremo e balleremo |
As they shout their marching orders | Mentre gridano i loro ordini di marcia |
Beneath the helicopter blades | Sotto le pale dell'elicottero |
We will seize the moment | Prenderemo la palla al balzo |
For a kiss behind the barricades | Per un bacio dietro le barricate |
| |
They will try to break our spirit | Tenteranno di spezzare il nostro spirito |
And at times they may succeed | E a volte potranno riuscirci |
But our love for the world | Ma il nostro amore per il mondo |
Is stronger than their greed | E' più forte della loro ingordigia |
When the building is surrounded | Quando la costruzione è circondata |
And hope begins to fade | E la speranza comincia a svanire |
In my final hour | Nella mia ultima ora |
A kiss behind the barricades | Un bacio dietro le barricate |
| |
As the movement grows | Mentre il movimento cresce |
There will be hills and bends | Ci saranno salite e curve |
But at the center of the struggle | Ma al centro della lotta |
Are your lovers and your friends | Ci sono i vostri amanti ed i vostri amici |
The more we hold each other up | Più ci teniamo su l'un con l'altro |
The less we can be swayed | E meno potremo vacillare |
Here's to love and solidarity | Ecco cosa vogliono dire amore e solidarietà |
And a kiss behind the barricades | Ed un bacio dietro le barricate |