Language   

Surdate

Libero Bovio
Back to the song page with all the versions


OriginalVersão portuguesa
SURDATESOLDADO
  
'O tenente mm'ha 'ncucciàtoO tenente me surpreendeu
cu ll'uocchie 'e chianto e cu 'a chitarra 'mmano,com os olhos de choro e com a guitarra na mão,
e mm' ha ditto accussì: «Napulitano,e me disse assim: «Napolitano,
ccà nun hê 'a fá 'o tenóre, hê 'a fá 'o surdàte!»aquí não deves fazer o tenor, deves fazer o soldado!»
  
Ll'aggio ditto accussì: «Signor tenente,Eu lhe disse assim: «Senhor tenente,
mannàteme 'm prigione, nun fa niente!me mande para a cadeia, não é nada!
Pienzo a 'o paese mio ca sta luntano,Penso na minha cidade que é distante,
e so' napulitano, e si nun canto i' moro!»sou napolitano, e se não canto, eu morro!»
  
'O tenente ha suspirato:O tenente suspirou:
«Napule è bella assaje, Napule è bella!«Nápoles e bela demais, Nápoles é bela!
Napulita', pur' io so' 'nnammurato,Napolitano, eu também sou apaixonado,
càntala zittu zittu 'a canzuncella.»cantas baixinho a musiqueta»
  
Ll'aggiu ditto accussí: «Signor tenente,Eu lhe disse assim: «Senhor tenente,
cantàte pure vuje, ca nun fa niente!cante o senhor também, pois não acontece nada!
Penzo a 'o paese mio ca sta luntano,Penso na minha cidade que é distante,
e so' napulitano, e si nun canto i' moro!»sou napolitano, e se não canto, eu morro!»
  
Trase e luce, 'a luna d'oro,Nos traz a luz, a lua dourada,
pe' fa' lucente e d'oro 'a cammarata.para fazer brilhante e dourado o dormitório.
Tutt' 'e cumpagne mieje dint' 'a nuttata,Todos os meus companheiros, durante a noite,
chiagnenno 'nziem'a me, cantano a coro.chorando juntos comigo, cantam em coro.
  
E j' ca dico accussì: «Signor tenente,E eu lhe digo assim: «Senhor tenente,
jammo a ferní in prigione? Nun fa niente!vamos acabar na cadeia? Não é nada!
Chillo, 'o paese nuosto, sta luntano,Aquela, a cidade nossa, é distante,
e chi è napulitano, o canta, o sonna, o more!»e quem é napolitano, ou canta, ou sonha, ou morre!»


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org