Lingua   

Pink Floyd: Wish You Were Here

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione galiziana da www.pinkfloydclub.com
КАК Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ БЫЛ ЗДЕСЬ

Таким образом,
Таким образом, вы думаете, что Вы можете сказать,
Небеса из ада?
Голубые небеса от боли?

Можете ли вы сказать зеленом поле
От холодной стальной оградой?
Улыбкой и маской?
Как вы думаете, вы можете сказать?

Разве они вам в торговле
Своих героев на призраков?

Горячий пепел на деревья?
Горячий воздух на прохладный ветерок?

Прохладный комфорт на перемены?
Вы обмена
Ходить на участие в войне
За главную роль в клетке?

Как бы я хотел
Как я хочу, чтобы ты был здесь
Мы просто две заблудшие души плавание в аквариуме
Год после года

Бег за тот же старый землю
Что мы нашли?
Же старые страхи
Хотели бы вы там

OGALLÁ QUE ESTIVESES AQUI

Así que cres que sabes distinguir
o ceo do inferno,
o ceo azul da dor,
¿Sabes disginguir
un campo verde
dun frío carril de aceiro?
¿Un sorriso dun veo?
¿Cres que podes distinguir?
¿Conseguiron trocarche
os teus heróes por pantasmas?
¿Cinzas ardentes por árbores?
¿aire quente por unha airexa fresca?
¿fría comodidade por un troco?
E ¿Trocástes un papel principal na loita
por un papel de protagonista nunha gaiola?

Ogallá,
ogallá que estiveses aquí,
Só eramos dúas ialmas perdidas
que nadan nunha peixeira
Ano tras ano
correndo sempre
sobre o mesmo camiño vello.
¿Que atopamos?
Os mesmos medos de sempre
Ogallá que estiveses aquí.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org