Lingua   

Canto a los caídos

Inti-Illimani
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleHo provato a farne una versione cantabile.
CANTO A LOS CAÍDOS

Por las calles vacías noche sin rostro,
los trigales quemados, bandera herida.
¿Es que el aire en su vuelo se ha detenido?
¿O es que murió la llama en todos los fuegos?

Una mano del fuego hizo herramienta
y detrás de sus pasos dejó caminos
y de tierra y de fuego pan hace el hombre
y el pan, antes que trigo, es mano que siembra.

Y detrás de sus pasos dejó caminos.
Hay torrentes que corren bajo la tierra,
como muerte que en vida germinará.
Así arde en las venas una palabra.
Su palabra creciendo,
un sol nuevo alimenta cada mirada
como trigo sembrado,
cuando hay junto a una mano manos hermanas,
hermanada conciencia
cuando contra el tirano se alza la Patria,
cuando contra el tirano se alza la Patria.
Un sol nuevo alimenta cada mirada
un sol nuevo alimenta cada mirada
cuando hay junto a una mano manos hermanas,
cuando se alza la Patria contra el traidor.

Un día el cobre se alzará
y en las entrañas del carbón
temblará el grito contenido de la tierra.
¡Para el traidor no habrá perdón!

Un día el cobre se alzará
y en las entrañas del carbón
temblará el grito contenido de la tierra.
¡Para el traidor no habrá perdón!
CANTO AI CADUTI

Per le calli deserte, ignota notte,
per i campi bruciati, bandiera uccisa.
Forse l'aria nel volo si è fermata?
Forse è morta la fiamma in ogni fuoco?

Una mano del fuoco si è servita
e le strade ha lasciato dietro ai suoi passi
e con terra e con fuoco pane fa l'uomo
ed il pan più che grano è man che coltiva.

E le strade ha lasciato dietro ai suoi passi.
Hai torrenti che scorron sotto la terra
come morte che in vita germinerà.
Così arde nel sangue una parola,
la parola che cresce,
un sol nuovo alimenta tutti gli sguardi
come semi di grano
quando accanto alla mano hai mani fraterne,
dei fratelli coscienza,
quando contro il tiranno si alza la Patria,
quando contro il tiranno si alza la Patria.
Un sol nuovo alimenta tutti gli sguardi,
un sol nuovo alimenta tutti gli sguardi,
quando accanto alla mano hai mani fraterne,
quando la Patria è contro il traditor.

Un giorno il rame s'alzerà
e nelle cave del carbon
tremerà il grido contenuto della terra:
nessun perdono al traditor!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org