Lingua   

Nero

Tj DJ
Pagina della canzone con tutte le versioni


la versione del video
Giallo è il colore dei capelli del mio vero amore al mattino,
Il giallo è il colore del frumento in campagna nella stagione del caldo e del sole
Nero è il colore di una sporca camicia nera mandata in lavanderia,
la camicia non è più nera ma il fascismo rimane il padron
Yellow is the colour of my true loves hair in the morning
Al zal l'è al furmèin in campagna in d'la stagiòun dal chèld e dal sòl
Era una sporca camicia nera mandata in lavanderia,
la camicia non è più nera ma il fascismo rimane il padron
Blu è il colore del cielo in alto, al mattino,
blu è il colore del cielo che si specchia nei fossi
Nero è il colore della nostra memoria
Foto di guerra e di sterminio
Blue's the colour of the sky, up high, in the morning
Al blò l'è al cèl ca se specia in di fos
Nero è il colore della nostra memoria
Foto di guerra e di sterminio
Verde è il colore del chicco scintillante, al mattino,
Il verde è il colore delle lucertole
Nero è il lavoro e bianca la morte
o cambia il colore ma non cambia la sorte
Green's the colour of the sparklin' corn, in the morning
Al vèrd l'è al culòr dal lusèrtli
Nero è il lavoro e bianca la morte
o cambia il colore ma non cambia la sorte
Il rosso è il colore delle scintille che saltano fuori a ballare dal fuoco
Il colore della terra era un rosso opaco e bruno il colore del sangue, direi
Il nero è un triste colore
Il colore del lutto, per i morti in guerra
Al ros l'è al culòr dal falèstri
Ch'ii sèlten fòra a balèr in dal fògh
The colour of the earth that day
It was dull and browny red
The colour of blood, I'd say
Il nero è un triste colore
Il colore del lutto, per i morti in guerra
E la nenia finisce con il nero
che il più brutto, è il colore della notte
Ma noi siamo gente che nasce a colori
E la nenia la finès cun al négher
Cl'è al piò bròtt, l'è al culòr ed la nòt
Ma noi siamo gente che nasce a colori


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org