Originale | Versione italiana di Valerio |
SOLUTION | SOLUZIONE |
| |
Trop de sang sur le mur | Troppo sangue sul muro |
trop de mur entre les pays | Troppi muri tra le nazioni |
trop de pays dans l'union | Troppe nazioni nell'unione |
trop d'union monétaire | Troppe unioni monetarie |
trop d'inégalité | Troppe ineguaglianze |
trop d'argent | Troppi soldi |
trop de banque | Troppe banche |
trop de guerre pour la paix | Troppe guerre per la pace |
trop d'enfant qui crève | Troppi bambini che crepano |
trop d'impérialisme | Troppo imperialismo |
trop de capitalisme | Troppo capitalismo |
trop de libéralisme | Troppo liberalismo |
mais sans libération | ma senza liberazione |
| |
Nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
il n'y a plus de rêves pour cette génération | Niente più sogni per questa generazione |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
l'union fait la force mais, dis, qui fera l'union? | l'unione fa la forza ma, dimmi, chi farà l'unione? |
| |
Trop de faim dans le monde | Troppa fame nel mondo |
trop de MC Donald | Troppi MCDonald |
trop de vache tarée | Troppa mucca pazza |
trop de télévision | Troppa televisione |
trop de cow boy du dimanche | Troppi cow boy della domenica |
trop de dimanche dans l'année | Troppe domeniche in un anno |
oui, mon vieux, c'est la chance d'être privilégié | si, vecchio mio, è la fortuna di essere privilegiato |
trop d'impérialisme | Troppo imperialismo |
trop de capitalisme | Troppo capitalismo |
trop de libéralisme | Troppo liberalismo |
mais sans libération | ma senza liberazione |
| |
Nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
il n'y a plus de rêves pour cette génération | Niente più sogni per questa generazione |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
l'union fait la force mais, dis, qui fera l'union? | l'unione fa la forza ma, dimmi, chi farà l'unione? |
| |
Trop de prof qui récite des formules par cœurs | Troppi prof che recitano formule a memoria |
mais y'a rien qui explique la misère et l'horreur | ma niente che spieghi la miseria e l'orrore |
c'est la loi des marchés c'est l'offre et la demande | è la legge del mercato, la domanda e l'offerta |
d'offrir à la richesse, de demander à ces putains de pauvres | di offrire alla ricchezza, e domandare a questi cazzo di poveri |
putain d'éducation | fanculo all'educazione |
mais quand comprendras-tu que nous n'accepteront jamais ta soumission? | ma quando capirai che non accetteremo mai la tua sottomissione? |
| |
Nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
il n'y a plus de rêves pour notre génération | Niente più sogni per questa generazione |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
nous ne voulons plus de vos solutions | Non vogliamo più le vostre soluzioni |
le système est corrompu et c'est ça définition | il sistema è corrotto e per definizione |