The Phony King of England

Johnny Mercer
Back to the song page with all the versions

OriginalVersione greca da YT

Oh the world will sing of an English King
A thousand years from now
And not because he passed some laws
Or had that lofty brow
While bonny good King Richard leads
The great crusade he's on
We'll all have to slave away
For that good-for-nothin' John
Incredible as he is inept
Whenever the history books are kept
They'll call him the phony king of England
A pox on the phony king of England!
He sits alone on a giant throne
Pretendin' he's the king
A little tyke who's rather like
A puppet on a string
And he throws an angry tantrum
if he cannot have his way
And then he calls for Mum while he's suckin' his thumb
You see, he doesn't want to play
Too late to be known as John the First
He's sure to be known as John the worst
A pox on that phony king of England!
While he taxes us to pieces
And he robs us of our bread
King Richard's crown keeps slippin' down
Around that pointed head
Ah! But while there is a merry man
in Robin's wily pack
We'll find a way to make him pay
And steal our money back
The minute before he knows we're there
Ol' Rob'll snatch his underwear
The breezy and uneasy king of England
The snivellin' grovellin'
Measly weasely
Blabberin' jabberin'
Gibberin' jabberin'
Blunderin' plunderin'
Wheelin' dealin'
Prince John, that phony king of England

Το τραγούδι αυτό για τον βασιλιά θα το τράγουδούν συχνά
Και τα εγγόνια εγγονιών που θα 'βγουν απο 'μας
Καθώς ο Ριχάρδος ο καλός πολέμαγε μακριά
Ο Τζόν ο αληταράς το στέμμα του βουτά
Στην ιστορία θα γραφτεί αυτός ο αγύρτης αδερφός
σαν μελανό σημείο της Αγγλίας (x2)

Ο φίλος του είναι δίπλα του, του λέει μυστικά
Ότι είν καλός, ότι είν τρανός, του γαργαλάει τα αυτιά
Αλλά αυτός του ρίχνει ξύλο
Μα το βρίσκει από τον φίλο
Τη μαμάκα του ζητά
Και σαν βλάκας πιπιλά
Έτσι κάνει πάντα όταν του 'ρχονται στραβά

Δε θα ειν' γνωστός σαν Τζόν καλός
Μα θα ειν' γνωστός σαν Τζόν αισχρός
Θε να 'ναι το ρεζίλι της Αγγλίας

Το πετσί μας μας τραβάει και το αίμα μας ρουφά
Το κεφάλι του θα φάει ο λαός δεν τον ξεχνά
Μα μια πονήρω αλεπού του κλέβει τα λεφτά
Του παίρνει τα διαμαντικά, τα ρούχα που φορά
Κι ακούς μικρούς να σου το λεν
Ότι κάτω απ' αυτά ειν' ο Ρομπέν

Κι αν κλέβει στους φτωχούς όλα τα δίνει
Τον βασιλιά μας
Τον ξεφτίλα
Τον σαπίλα
Τον κλαψιάρη
Τον σαλιάρη
Τον πιπίλα

Θα τον βρίζει όλη η Αγγλία

Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.

hosted by