Language   

Una piccola ape furibonda

Giovanni Nuti
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – UNE PETITE MOUCHE À MIEL FURIBONDE – Marco...
UNA PICCOLA APE FURIBONDAUNE PETITE MOUCHE À MIEL FURIBONDE
  
Cicabum cicabum cicabum cicabum.Chicaboum chicaboum chicaboum chicaboum
Chi regala le ore agli altriQui offre ses heures aux autres
vive in eternoVit dans l'éternité
gli orologi non sono mai andatiLes montres ne sont jamais allées
agli appuntamenti.Aux rendez-vous.
Si può essere qualcunoOn peut être quelqu'un
semplicemente pensandoEn pensant simplement
si può essere qualcunoOn peut être quelqu'un
semplicemente pensando.En pensant simplement
La nevrosi è qualche cosaLa névrose est quelque chose
di circoscritto al pube.Réduite au pubis
C’è chi si masturbaIl y a celui qui se masturbe
per non perdere l’orientamentopour ne pas se perdre
Il sesso è sempre statoLe sexe a toujours été
il puntiglio di DioL'amour-propre de Dieu
il sesso è sempre statoLe sexe a toujours été
il grande puntiglio di Dio.Le grand amour-propre de Dieu
Il mio letto è una zatteraMon lit est un radeau
che corre verso il divino.Qui fonce vers le divin.
Si va in manicomioOn se retrouve à l'asile
per imparare a morire.Pour apprendre à mourir
Nessuno mi pettina benePersonne ne me peigne aussi bien
come il vento.que le vent.
La pazzia mi visita almenoLa folie me visite au moins
due volte al giorno.Deux fois par jour.
Confondere la merdaConfondre la merde
con la cioccolataAvec le chocolat
è privilegioEst le privilège
di persone colte.De personnes cultivées.
Sono una piccolaJe suis une petite
ape furibonda.Mouche à miel furibonde
Sono una piccolaJe suis une petite
ape furibonda.Mouche à miel furibonde
La nudità mi rinfresca l’anima.La nudité me rafraîchit l'âme
Ho avuto trentaseiJ'ai eu trente-six
amanti più iva.Amants plus TVA.
Nessuno rinuncia al proprio destinoPersonne ne renonce à son propre destin
anche se è fatto di sole pietre.Même s'il est fait de pierres
I folli sono quelliLes fous sont ceux qui
che resistono agli amori facili.Résistent aux amours faciles
Non ho paura della morteJe n'ai pas peur de la mort
ma ho paura dell’amore.Mais j'ai peur de l'amour.
Ogni uomo inventaChaque homme
il suo tipo d’amore.Invente son type d'amour.
Ci sono giorni cheIl y a des jours qui
non si staccano dalle pareti.Ne se tapent pas la tête au mur.
Ci sono notti cheIl y a des nuits qui
non accadono mai.N'adviennent jamais.
Illumino sempre gli altriJ'illumine toujours les autres
ma io rimango sempre al buioMais moi, je reste dans l'obscurité.
Sono una piccola ape furibonda.Je suis une petite mouche à miel furibonde
Sono una piccola ape furibonda. Cicabum.Je suis une petite mouche à miel furibonde. Chicaboum.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org