Language   

Бодайбо

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


Originaltranslated by Maxim Zhak
БОДАЙБО

Бодайбо


Ты уехала на короткий срок,
Снова свидеться нам не дай бог,
А меня в товарный и на восток,
И на прииски в Бодайбо.

Не заплачешь ты, и не станешь ждать
Навещать не станешь родных,
Ну, а мне плевать, я здесь добывать
Буду золото для страны.

Все закончилось, смолкнул стук колес,
Шпалы кончились, рельсов нет.
Эх бы взвыть сейчас, жалко нету слез,
Слезы кончились на земле.

Ты не жди меня, ладно, бог с тобой,
А что туго мне, ты не грусти,
Только помни, не дай бог со мной
Снова встретиться на пути.

Срок закончится, я уж вытерплю,
И на волю выйду, как пить,
Но пока я в зоне на нарах сплю,
Я постараюсь все позабыть.

Здесь леса кругом гнутся по ветру
Синева кругом, как не выть,
А позади шесть тысяч километров,
А впереди семь лет синевы.

1961
בוֹדאיבוֹ

את נסעת מכאן לפני זמן קצר,
חזרה אליי אל תבואי!
ואני מזרחה למעצר,
למכרות זהב בוֹדאיבוֹ.

לא תבכי עליי, ולא תחכי,
לא אראה ממך אף מכתב,
לי זה לא אכפת, לחפור אתחיל
למדינה שלנו זהב.

הסתיים הכול, גלגלים עצרו,
רעש רכבות נעלם.
בא לי לייבב, אך דמעות אזלו,
אין יותר דמעות בעולם.

טוב, תניחי כבר, אין ימים לספור,
ועל גורלי אל תבכי,
רק זכרי, כלבה, אלוהים ישמור
שוב לפגוש אותך בדרכי.

תעבור תקופה, עוד שנים מספר
לחופשי אצא בגדול,
אך כל עוד אני כאן במאסר,
אשתדל לשכוח הכול.

כאן עצים בקור מרכינים ראשם,
תכלת מסביב – אין אונים,
ומאחורה כול העולם נשאר,
ומקדימה – שבע שנים.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org