Keiner oder alle
Bertolt BrechtLa versione italiana di Giorgio Strehler, interpretata da Milva... | |
DENAK ALA IÑOR EZ Gatibua; nork libratuko? Leitze zuloan daudenek ikusiko, zure garraxiak adituko; gatibuek zaituzte libratuko. Denak ala inor ez, dena ala ezer ez. Bakarka ezin da fusilak ala kateak denak ala inor ez, dena ala ezer ez. Gose zaudena; nork asetuko? ogia nahi duenari, gose daudenek, ogia emango bidea diote erakutsiko. Denak ala inor ez, dena ala ezer ez Bakarka ezin da fusilak ala kateak denak ala inor ez, dena ala ezer ez. Galtzaile; nork mendekatuko? zaurituekin alkartuz guk zaurituek, zapalduek zu zaitugu mendekatuko. Denak ala inor ez, dena ala ezer ez. Bakarka ezin da fusilak ala kateak denak ala inor ez, dena ala ezer ez. Gizon galdua; nork lagunduko? miseria sofri ezin dutenak, gaur ez bihar izan dadin eguna galduekin gara alkartuko. Denak ala inor ez, dena ala ezer ez. Bakarka ezin da fusilak ala kateak | TUTTI O NESSUNO Schiavo, chi può liberarti? Solamente chi nel fondo sta Chi soffre le tue pene può Sentire le tue grida Schiavi, vi libereremo! Tutti, o nessuno! Tutti, oppure no! Non si può salvarsi da soli O fucili, o catene! Tutti, o nessuno! Tutti, oppure no! Affamato, chi potrà sfamarti? Ti darà del pane chi del pane non ne ha per sé, compagno Se verrai con noi Affamati, noi vi sfameremo! Tutti, o nessuno! Tutti, oppure no! Non si può salvarsi da soli, O fucili, o catene! Tutti, o nessuno! Tutti, oppure no! |