Lingua   

Keiner oder alle

Bertolt Brecht
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa versione italiana di Giorgio Strehler, interpretata da Milva...
KEINER ODER ALLETUTTI O NESSUNO
Sklave, wer wird dich befreien?
Die in tiefster Tiefe stehen
Werden, Kamerad, dich sehen
Und sie werden hör’n dein Schreien
Sklaven werden dich befreien.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Einer kann sich da nicht retten.
Gewehre oder Ketten.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Schiavo, chi può liberarti?
Solamente chi nel fondo sta
Chi soffre le tue pene può
Sentire le tue grida
Schiavi, vi libereremo!
Hungernder, wer wird dich speisen?
Willst du dir ein Brot abschneiden
Komm zu uns, die Hunger leiden
Laß uns dir dieWege weisen:
Hungernde werde dich speisen.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Einer kann sich da nicht retten.
Gewehre oder Ketten.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Tutti, o nessuno!
Tutti, oppure no!
Non si può salvarsi da soli
O fucili, o catene!
Tutti, o nessuno!
Tutti, oppure no!
Wer, Geschlagener, wird dich rächen?
Du, dem sie den Schlag versetzten
Reih dich ein bei den Verletzten
Wir in allen unsern Schwächen
Werden, Kamerad, dich rächen.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Einer kann sich da nicht retten.
Gewehre oder Ketten.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Affamato, chi potrà sfamarti?
Ti darà del pane chi del pane non ne ha per sé, compagno
Se verrai con noi
Affamati, noi vi sfameremo!
Wer, Verlorener, wird es wagen?
Wer sein Elend nicht mehr tragen
Kann, muß sich zu jenen schlagen
Die aus Not schon dafür sorgen
Daß es heut heißt und nicht morgen.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Einer kann sich da nicht retten.
Gewehre oder Ketten.
Keiner oder alle. Alles oder nichts.
Tutti, o nessuno!
Tutti, oppure no!
Non si può salvarsi da soli,
O fucili, o catene!
Tutti, o nessuno!
Tutti, oppure no!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org