Originale | Versione italiana di Manuel |
VILLAGE GHETTO LAND | VILLAGE GHETTO LAND |
| |
Would you like to go with me | Verresti con me |
Down my dead end street | fino in fondo alla mia strada? |
Would you like to come with me | Verresti con me a |
To Village Ghetto Land | Village Ghetto Land? |
| |
See the people lock their doors | Guarda la gente che lucchetta le proprie porte |
While robbers laugh and steal | mentre i ladri ridono e rubano |
Beggars watch and eat their | I mendicanti osservano e mangiano il loro pasto |
meal -from garbage cans | dai bidoni della spazzatura |
| |
Broken glass is everywhere | Vetri rotti dappertutto |
It's a bloody scene | E' una scena cruenta |
Killing plagues the citizens | L'omicidio piaga i cittadini |
Unless they own police | A meno che non possiedano la polizia |
| |
Children play with rusted cars | Bambini che giocano con macchine rugginose |
Sores cover their hands | Le mani coperte da ferite |
Politicians laugh and | I politici ridono e bevono |
drink-drunk to all demands | ubriachi a qualsiasi richiesta |
| |
Families buying dog food now | Famiglie che comprano cibo per cani |
Starvation roams the streets | La fame si aggira per le strade |
Babies die before they're born | Bambini che muoiono prima di nascere |
Infected by the grief | infettati dalla miseria |
| |
Now some folks say that we should be | C'è chi dice che dovremmo essere |
Glad for what we have | grati per ciò che abbiamo |
Tell me would you be happy in | Dimmi, saresti felice a |
Village Ghetto Land | Village Ghetto Land? |