Language   

To the White Fiends

Claude McKay
Back to the song page with all the versions


OriginalTentativo di traduzione italiana di Bartleby
TO THE WHITE FIENDSAI PERFIDI BIANCHI
  
Think you I am not fiend and savage too?Pensate che anch’io non sappia essere perfido e feroce?
Think you I could not arm me with a gunPensate che io non potrei impugnare una pistola
And shoot down ten of you for every onee abbattere dieci di voi per ognuno
Of my black brothers murdered, burnt by you?dei miei fratelli neri uccisi, bruciati da voi?
Be not deceived, for every deed you doNon illudetevi, ad ogni vostra azione
I could match -- out-match: am I not Africa's son,Potrei rispondere allo stesso modo, e superarvi: non sono forse figlio dell'Africa,
Black of that black land where black deeds are done?nero di quella terra nera dove neri fatti sono accaduti?
  
But the Almighty from the darkness drewMa l'Onnipotente ricavò dalle tenebre
My soul and said: Even thou shaft be a lightla mia anima e disse: “Anche tu sei un raggio di luce
Awhile to burn on the benighted earth,destinato per un po’ a bruciare sulla terra avvolta dalle tenebre.
Thy dusky face I set among the whiteHo posto la tua faccia scura in mezzo ai bianchi
For thee to prove thyself of highest worth;perché tu provassi a te stesso quanto vali;
Before the world is swallowed up in night,prima che il mondo fosse inghiottito dalla notte,
To show thy little lamp: go forth, go forth!per mostrare la tua piccola luce: vai avanti, vai avanti!”


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org