Hōyla hōyla [Em gedărk to hadōnāi nă to plen]
Riccardo VenturiOriginal | E questo sarebbe quel che vuol dire in italiano. |
HŌYLA HŌYLA [EM GEDĂRK TO HADŌNĀI NĂ TO PLEN] | EVVIVA EVVIVA (Ho visto i signori della pace) |
Em gedărk to hadōnāi nă to plen ărvaidnestāi sugāi go marnetāi, gedărk beretāi grŏm go drăken tăr metallāi gehaubăl defilestāi | Ho visto i signori della pace rivisitare tombe e monumenti, ho visto baschi neri e baschi rossi sfilare tra metalli a mano armata |
Hōyla hōyla to parāde nă to respublīk demokrādig, hōyla hōyla to defilāde nă to mărd la margŭt dānig. | Evviva evviva la parata della repubblica democratica evviva evviva la sfilata della morte a buon mercato. |
Dō vere to ministăr nă to părtāte!, go to prezident nă to slĕutrāi, dō ver’ to tevestār na kararmāte go to alŭtrŭn nă to syoporināi | C’era il ministro dell’ “attenti!” ed il presidente delle stragi, c’era il commentatore tv del carrarmato e la madrina dei pranzi di gala |
Hōyla hōyla to parāde nă to respublīk demokrādig, hōyla hōyla to defilāde nă to mărd la margŭt dānig. | Evviva evviva la parata della repubblica democratica evviva evviva la sfilata della morte a buon mercato. |
Em gedărk sardāi kanyāstāi Dimonios syesī to hŭmnos nă īn brigāde, to yăuntān syemarsy la takŏnyos go la takt nă bat gestandardisāde | Ho visto dei sardi cantare Dimonios che è l’inno della loro brigata, la gioventù che marcia al passo cadenzato e a tempo d’idiozia standardizzata |
Hōyla hōyla to parāde nă to respublīk demokrādig, hōyla hōyla to defilāde nă to mărd la margŭt dānig. | Evviva evviva la parata della repubblica democratica evviva evviva la sfilata della morte a buon mercato. |
Vrānon tasknă reināi tĭrcendig, to gĕn eknyātne āpāi nă reklāme, zmenē syedefile te kransyāl năgoviluig to pādărdŏrr adtrĭga cān laydāme. | Macchiavano il cielo strisce tricolori, la gente sgranava occhi da réclame, e mentre sfila questo carnevale inutile la patria mette in mostra il suo letame. |
Hōyla hōyla to parāde nă to respublīk demokrādig, hōyla hōyla to defilāde nă to mărd la margŭt dānig. | Evviva evviva la parata della repubblica democratica evviva evviva la sfilata della morte a buon mercato. |