Salome
Karel KrylVersione polacca | |
SALOMÈ Tenera e perfida crudele, indecisa fiamma e aurora diavolo e agnello zucchero e sale Per il profumo dei garofani ed il ritmo delle scarpine oggi la mente dell’imperatore s'offuscava e in cambio del tuo ballo lui ti promise metà del suo impero. Salomé, la notte sta per finire Salomé, somigli ad un viticcio somigli ad una chitarra per il tuo sovrano Salomé tu balli Salomé, il Battista è ormai decapitato Salomé, sorridi allegramente balli vorticosamente, Le tue labbra come quelle dei vampiri di rosso sangue ardono Salomé La notte ormai sta morendo l'imperatore sorride. Ora posso vivere in pace. "Tutti i mezzi sono leciti per il bene dello Stato": Forse gli sarà venuto in mente questo detto antichissimo. Quando la storia si deve compiere non si piange per una testa sul piatto. Salomé, non ballare più se non ne hai voglia Salomé, gli ospiti sono già andati via, solo sciami di zanzare bevono goccioline di vino dai boccali Salomé, sei un po’ pallida Salomé, ti sei seduta in un angolino Hai le palpebre grigie Nessuno ti sta guardando Salomé Tu piangi...? | SALOME Woda i ognia skry Jagnię i wilcze kły Słodka i okrutna Drapieżna i smutna Biel i czerń ... We włosach maku kwiat Stopa wybija takt Cesarz za mój taniec Każde me żądanie Wypełnić chce ... Salome - nad miastem wstaje dzień Salome - jak struna ciało twe Jak pnącze powoju Gdy w zwiewnym swym stroju dla władcy tańczysz ... Salome - Chrzciciela ściął już kat Salome - Twój uśmiech w powietrzu drga Wirujesz szalona Twe usta czerwone jak krwawa rana ... Salome ... A rankiem światło dnia Cesarz swe prawa zna Cel uświęca kata Historia po latach Doceni to ... A rankiem, gdy u wrót Milczący stanie lud Powie te mu słowa, Że na misie głowa To mniejsze zło ... Salome - wciąż tańczysz jak we śnie Salome - już widzów coraz mniej Tylko rój komarów Dopija z pucharów Ostatki wina ... Salome - pobladłaś, wargi drżą Salome - goście odeszli stąd W kątku cicho siadasz Cień na oczy pada Salome ... płaczesz? |