Originale | Traduzione italiana letterale dell'originale francese
|
CHACUN DE VOUS EST CONCERNÉ [INCL. CANZONE DEL MAGGIO DI FABRIZIO DE ANDRÉ] | OGNUNO DI VOI È COINVOLTO |
| |
Même si le mois de mai, | Anche se il mese di maggio |
Ne vous a guère touché, | non vi ha affatto toccati, |
Même s’il n’y a pas eu, | anche se non ci sono state |
De manif’ dans votre rue. | manifestazioni nella vostra strada |
Même si votre voiture | anche se la vostra macchina |
n’a pas été incendiée, | non è stata incendiata, |
Même si vous vous en foutez, | anche se voi ve ne fregate |
Chacun de vous est concerné. | ognuno di voi è coinvolto. |
| |
Même si vous avez feint, | Anche se avete fatto finta |
De croire qu’il ne se passait rien, | di credere che non succedeva niente |
Quand dans le pays entier, | quando nel paese intero |
Des usines s’arrêtaient | si fermavano delle fabbriche, |
Même si vous n’avez rien fait, | anche se non avete fatto niente |
Pour aider ceux qui luttaient, | per aiutare chi lottava, |
Même si vous vous en foutez, | anche se voi ve ne fregate |
Chacun de vous est concerné. | ognuno di voi è coinvolto. |
| |
Même si vous avez fermé, | Anche se ci avete chiuso |
Votre porte à notre nez, | la porta sul naso |
Une nuit où nous avions, | una notte che avevamo |
Les CRS aux talons, | i celerini alle calcagna, |
Si vous nous avez laissés, | anche se ci avete lasciati |
Matraqués sur le palier, | manganellare sul pianerottolo, |
Même si vous vous en foutez, | anche se voi ve ne fregate |
Chacun de vous est concerné. | ognuno di voi è coinvolto. |
| |
Même si dans votre ville | Anche se nella vostra città |
Tout est resté bien tranquille, | tutto è rimasto bello tranquillo, |
Sans pavés, sans barricades, | senza sanpietrini, senza barricate, |
Sans blessés et sans grenades. | senza feriti, senza granate, |
Même si vous avez gobé, | anche se avete ingoiato |
Ce que disait la télé, | quel che diceva la televisione, |
Même si vous vous en foutez, | anche se voi ve ne fregate |
Chacun de vous est concerné. | ognuno di voi è coinvolto. |
| |
Même si vous croyez maintenant, | Anche se credete ora |
Que tout est bien comme avant, | che tutto sia come prima |
Parce que vous avez voté, | perché avete votato |
L’ordre et la sécurité | l'ordine e la sicurezza, |
Même si vous ne voulez pas, | anche se non volete |
Que bientôt on remette ça, | che presto si ricominci, |
Même si vous vous en foutez, | anche se voi ve ne fregate |
Chacun de vous est concerné. | ognuno di voi è coinvolto. |