Lingua   

Un blasfemo [Dietro ogni blasfemo c'è un giardino incantato]

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione estone della poesia di Edgar Lee Masters / Estonian...
WENDELL P. BLOYDWENDELL P. BLOYD
Först anklagade de mig för anstötligt uppträdande,
då det inte fanns någon paragraf rörande händelse.
Senare spärrade de in mig som vansinnig,
och där blev jag piskad till döds av en troende väktare.
Min förseelse var denna:
jag sade att Gud ljög för Adam och dömde honom
till att leva ett enfaldigt liv.
Och då Adam överlistade Gud genom att äta äpplet,
och genomskådade lögnen,
drev Gud ut honom ur paradiset
för att hindra honom att förvärva evigt liv.
Hör mig för Kristi skull, alla förnuftiga människor,
hör vad Gud själv säger om detta i skapelsehistorien:
»Och Herren Gud sade: se människan är lik en av oss« (litet avund, förstås)
»och känner ont och gott« (lögnen om att allt är gott avslöjad)
»och för att hon nu inte skall kunna höja sin hand
och äta av livets träd och leva evigt,
drev Herren Gud henne ut ur Paradisets lustgård.«
(Jag tror att orsaken till att Gud korsfäste sin egen son
för att komma ut ur denna invecklade härva,
är att det just är likt honom.)
Mind alguses süüdistati sündsusetus käitumises,
sest puudus jumalateotuse paragrahv.
Pärast pandi mind hullu pähe luku taha
ja katoliiklasest valvur peksis mu surnuks.
Minu kuritegu oli see:
ma ütlesin, et Jumal pettis Aadamat
ja pani ta elama lollina,
kes ei teadnud, et maailmas on hea ja kuri.
Ja kui Aadam Jumalast kavalam oli ja õuna sõi
ja Jumala pettuse läbi nägi,
ajas Jumal ta Eedenist välja,
et ta võtta ei saaks
neid vilju, mis annavad igavese elu.
Kristuse pärast, mõistlikud inimesed,
selle kohta ütleb Jumal ise Esimeses Moosese raamatus:
»Ja Jehova Jumal ütles: Vaata,
Adam oli kui üks meist«
(siin on kadedust sees, nagu näete)
»ta pidi teadma head ja kurja«
(paljastati vale, et kõik on hea)
»aga nüüd, et ta oma kätt senna külge ei pista,
ja ei võta ka elu puust
ja ei söö ja igaveste ei ela:
Siis saatis Jehova Jumal teda Eedeni rohuajast välja.«
(Mina arvan, et omaenda poja ristilöömise põhjuseks
oli tahtmine sellest vassimisest puhtalt välja tulla,
sest see on kangesti Tema moodi.)


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org