Language   

Fabrizio De André: Un Medico

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


OriginalLa traduzione polacca di Michał Sprusiński della poesia di E...
FABRIZIO DE ANDRÉ: UN MEDICO

Da bambino volevo guarire i ciliegi
quando rossi di frutti li credevo feriti
la salute per me li aveva lasciati
coi fiori di neve che avevan perduti.

Un sogno, fu un sogno ma non durò poco
per questo giurai che avrei fatto il dottore
e non per un dio ma nemmeno per gioco:
perché i ciliegi tornassero in fiore,
perché i ciliegi tornassero in fiore.

E quando dottore lo fui finalmente
non volli tradire il bambino per l'uomo
e vennero in tanti e si chiamavano "gente"
ciliegi malati in ogni stagione.

E i colleghi d'accordo i colleghi contenti
nel leggermi in cuore tanta voglia d'amare
mi spedirono il meglio dei loro clienti
con la diagnosi in faccia e per tutti era uguale:
ammalato di fame incapace a pagare.

E allora capii fui costretto a capire
che fare il dottore è soltanto un mestiere
che la scienza non puoi regalarla alla gente
se non vuoi ammalarti dell'identico male,
se non vuoi che il sistema ti pigli per fame.

E il sistema sicuro è pigliarti per fame
nei tuoi figli in tua moglie che ormai ti disprezza,
perciò chiusi in bottiglia quei fiori di neve,
l'etichetta diceva: elisir di giovinezza.

E un giudice, un giudice con la faccia da uomo
mi spedì a sfogliare i tramonti in prigione
inutile al mondo ed alle mie dita
bollato per sempre truffatore imbroglione
dottor professor truffatore imbroglione.
DOKTOR SIEGFRIED ISEMAN


Powiedziałem sobie, gdy mi wręczali dyplom,
powiedziałem sobie, że będę dobry
i mądry, i dzielny, i pomocny innym;
powiedziałem, że wniosę wiarę chrześcijańską
w praktykowanie medycyny!
i jakoś świat i inni lekarze
poznają, co w tobie, skoro już uczyniłeś
to postanowienie tak szlachetne z ducha.
A skutek jest taki, że cię zamorzą głodem.
I nikt do człowieka nie przyjdzie, tylko nędzarze.
I za późno się człowiek spostrzega,
że być lekarzem to też jest sposób zarobkowania.
I gdyś sam już nędzarz i dźwigasz
na karku wiarę chrześcijańską
oraz żonę i dzieci, ciężar zbyt to wielki!
Dlatego wymyśliłem Eliksir Młodości,
za co mnie wpakowano do więzienia w Peorii
z piętnem złodzieja i oszusta,
co stwierdził prawy Sędzia Federalny!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org