Original | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
RASGUÑA LAS PIEDRAS | RASCHIA LE PIETRE |
| |
Detrás de las paredes | Dietro le pareti |
que ayer te han levantado | costruite ieri per te |
te ruego que respires todavía. | t'imploro comunque di respirare. |
Apoyo mis espaldas y espero que me abraces | Mi appoggio con le spalle e spero che mi abbracci |
atravesando el muro de mis días. | passando attraverso al muro dei miei giorni. |
| |
Y rasguña las piedras, | E raschia le pietre, |
y rasguña las piedras. | e raschia le pietre, |
y rasguña las piedras hasta mí. | e raschia le pietre fino a arrivare qui da me. |
| |
Apenas perceptibles, escucho tus palabras | Appena percettibili, ascolto le tue parole |
se acercan las bandas de rock and roll | si avvicinano le bands di rock 'n' roll |
y sacuden un poco, | e scuotono un poco |
las paredes gastadas | le pareti consumate, |
y siento las preguntas de tu voz. | e sento la tua voce domandare. |
| |
Y rasguña las piedras, | E raschia le pietre, |
y rasguña las piedras. | e raschia le pietre, |
y rasguña las piedras hasta mí. | e raschia le pietre fino a arrivare qui da me. |
Y si estoy cansado de gritarte | E se ti lancio grida fino a stancarmi |
es que sólo quiero despertarte. | è soltanto perché voglio svegliarti. |
| |
Y por fin veo tus ojos | E alla fine vedo i tuoi occhi |
que lloran desde el fondo | che piangono dal profondo, |
y empiezo a amarte con toda mi piel. | e comincio a amarti con tutta la mia pelle. |
Y escarbo hasta abrazarte | E scavo fino ad abbracciarti, |
y me sangran las manos | e mi sanguinan le mani, |
pero qué libres vamos a crecer | però noi, sì, cresceremo liberi. |
| |
Y rasguña las piedras, | E raschia le pietre, |
y rasguña las piedras. | e raschia le pietre, |
y rasguña las piedras hasta mí. | e raschia le pietre fino a arrivare qui da me. |
Y rasguña las piedras, | E raschia le pietre, |
y rasguña las piedras. | e raschia le pietre, |
y rasguña las piedras hasta mí. | e raschia le pietre fino a arrivare qui da me. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.