Lingua   

Kołysanka dla synka w krematorium

Aleksander Kulisiewicz
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Leoncarlo Settimelli.
KOŁYSANKA DLA SYNKA W KREMATORIUMNINNA NANNA DEL CREMATORIO
  
Krematorium czarne, głucheCrematorio nera porta
Bramy piekieł, trupów stosche all'inferno porterà
Śliskie, sztywne ciała wlokevi trascino neri corpi
Osiwiałem w jedną nocche la fiamma brucerà
Oto synek leży, synek mój,Vi trascino il mio figliolo
Małe piąstki w usta wgryzł,con i suoi capelli d'or
Jakżeż ciebie w ogień wrzucę tu!coi suoi pugni in mezzo ai denti
Złote włoski śliczne twefiglio mio come farò
  
Lulaj, lulaj – synku mójO mi sbaglio e dormi tu
Lulaj, lulaj – synku mójed allora figlio tu
Lulaj, lulaj – synku mójdormi e intanto ninna-ò
Synku mójio ti cullerò
  
Podłe słońce, czemu milczysz?E tu sole perché taci
Wszak widziałem wszystko tu.tu che sai la verità
Głowkę jego roztrzaskaliera solo di tre anni
O kamienny, zimny murma non ebbero pietà
Patrzą w niebo ciche oczka tweI suoi occhi silenziosi
I zastygłe krzyczą łzyche ti guardano lassù
Synku! Wszędzie twoja krew!hanno lacrime di pietra
A przeżyłeś latka – trzy.che non scenderanno più
  
Lulaj, lulaj – synku mójO mi sbaglio e dormi tu
Lulaj, lulaj – synku mójed allora figlio tu
Lulaj, lulaj – synku mójdormi e intanto ninna-ò
Synku mój.io ti cullerò


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org