Lingua   

Redemption Song

Bob Marley
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione serba dei Bajaga i Instruktori feat. Bebi Dol
Canciones libertariasPesma slobode (Redemption Song)
Piratas me raptaron,
Yo nada pude hacer,
Me vendieron, me llevaron
Al agujero más cruel...
Ne znam šta bi bilo dobro reći deci kad se rode [1]
Da je na ovom svetu bitno osim nafte i vode
Reci im što je Polu i Ringu reko Mahariši Jogi:
"Probajte s ovom mantrom, već su je probali mnogi"
Pero mi mano se hizo fuerte
Cuando el control calló
Y despertamos de repente
Como despierta el sol
Pa su pevali pesmu slobode
Da dobro pobedi, a zlo da ode
Svi su pevali pesmu slobode
Da dobro pobedi, a zlo da ode
¿Me ayudas a cantar
Canciones libertarias?
Que inviten a soñar
¡Liberación!
¡Liberación!

Emancipar nuestra cabeza
Pos lo podes hacer
Y nos esclavos del sistema
No temos gran detener
Možda sam sa takvim svojim stavom dosadio i ocu i majci
Al' verujem da će se Hajle Selasije jednom pojaviti na Jamajci
Još ću vam reći samo ovo, što je Marliju reko Piter Toš:
"Na svetu ima puno sranja, al' ponekad život nije loš"
Pero nos siguen fusilando
Por decir la verdad
Y aunque nos digan que no es garo,
Que es sólo un muerto más...
Pa su pevali pesmu slobode
Da dobro pobedi, a zlo da ode
Svi su pevali pesmu slobode
Da dobro pobedi, a zlo da ode
Svi su pevali
Tendremos que cantar
Canciones libertarias
Que inviten a lograr
¡Liberación!
¡Liberación!
Pesma slobode...
Da dobro pobedi, i tamo i ovde
Svi su pevali pesmu slobode
Da dobro pobedi, a zlo da ode
Canciones libertarias
Que inviten a lograr
¡Liberación!
¡Liberación!
Pesma slobode...
"Redemption song"...
[1] Не знам шта би било добро рећи кад се роде
Да је на овом свету битно осим нафте и воде
Рећи им што је Полу и Рингу реко Махариши Јоги:
“Пробајте с овом мантром, већ су је пробали многи”

Па су певали песму слободе
Да добро победи, а зло да оде
Сви су певали песму слободе
Да добро победи, а зло да оде

Можда сам са таквим својим ставом досадио и оцу и мајци
Ал' верујем да ће се Хајле Селасије једном појавити на Јамајци
Још ћу вам рећи само ово, што је Марлију реко Питер Тош:
“На свету има пуно срања, ал' понекад живот није лош”

Па су певали песму слободе
Да добро победи, а зло да оде
Сви су певали песму слободе
Да добро победи, а зло да оде
Сви су певали

Па су певали песму слободе
Да добро победи, а зло да оде
Сви су певали песму слободе
Да добро победи, а зло да оде

Песма слободе...
"Redemption song"...


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org