Lingua   

Солдатами не рождаются

Graždanskaja Oborona / Гражданская Оборона
Pagina della canzone con tutte le versioni


Czech translation
YOU CAN'T BE BORN A SOLDIER

There is not a barren sacred place.
A worthless corpse to fall into a pit,
A red rag to wrap around a hearse,
A soulful song to mute all evils and all woes,

Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.

There is not a sacred place without a foe.
Blindly, with a polished rifle stock,
Charge forth in a uniform without a hole,
With a dashing march to mute your grinding teeth,1

Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.

There is not a sacred place that's nice and clean.
Stinking winds are flooding on the shores,
Rotten ash, absorbed by the soil,
And tobacco shorting out our drunken noses,

Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.

There is not a sacred place devoid of sin.
Snatch a bite of a woman's scream - fucking great!
And a sip of honey brew to throw it up,
With a red flag to wipe away your heavy tears,

Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
Svaté místo nemůže zet prázdnotou.
Přebytečným tělem zacpali jámu,
červeným hadrem obrátili katafalk,
chrabrou písní zahlušili zlý žál.

Vždyť vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.
Vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.

Svaté místo nemůže být bez nepřátel.
Leštěnou pažbou naslepo,
v neprostřelený zimník neustupujíce,
chrabrým maršem zahlušiv skřipání zubů.

Vždyť vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.
Vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.

Svaté místo nemůže být v čistotě.
Smradlavým větrem zatopili břehy,
hnisavým prachem nasákli černozem,
tabákem rdousíce opojené nozdry.

Vždyť vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.
Vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.

Svaté místo nemůže být bez hříchu.
Pochutnej si divčím křikem - požehnat!
Upít medové samohonky či se problít,
červenou vlajkou tře těžké slzy.

Vždyť vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.
Vojákem se nikdo nerodí,
vojákem se umírá.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org