Lingua   

Uguaglianza

Paolo Pietrangeli
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – ÉGALITÉ – Marco Valdo M.I. –2013
Sei morto nel cantiere,
dal tetto sei cascato,
schiacciato nella calce insanguinata.
Ti ha ricoperto il viso
la giacca del padrone che ti ha ucciso.
Ti hanno nascosto subito,
eri per loro ormai da buttar via.

Ci dicon siete uguali
ma io vorrei sapere uguali a chi?
Uguali davanti a chi?
Uguali perché e per chi?

È comodo per voi
che avete in mano tutto
dire che siamo uguali davanti a Dio.
È un dio ch'è tutto vostro,
è un dio che non accetto e non conosco.
ÉGALITÉ

Je t'ai vu là par terre
Au soleil du matin
Bras et jambes cassés
De douleur.
Ils disaient que tu étais fou
Mais je dois remercier ta folie.

Je t'ai vu là par terre
Puis, la veste du patron
Qui t'a tué
T'a couvert le visage.
Ils t'ont couvert vite
Pour eux, tu étais juste bon à jeter.

Ils disent : Nous sommes égaux
Mais je voudrais savoir
Égaux devant qui ?
Égaux par quoi pour qui ?

C'est facile pour vous
De dire que nous sommes égaux
devant une justice partisane.
Qu'est-elle cette justice
Si ce n'est votre garde quotidienne.

Ils disent : Nous sommes égaux
Mais je voudrais savoir
Égaux devant qui ?
Égaux par quoi pour qui ?

C'est facile pour vous
qui avez tout en mains
De dire que nous sommes égaux devant Dieu.
C'est votre Dieu,
C'est un Dieu que je n'accepte et ne connais pas.

Tu disais ceci et autre chose
Ils te disaient fou
Mais ce à quoi tu croyais sera fait.
À la loi du patron
Nous répondrons par Révolution.







Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org