Originale | German translation by by Henry-Martin Klemt, 2016 |
ЖАЛЬ, ПОДМОГА НЕ ПРИШЛА | GEFICKT |
| |
Жаль, подмога не пришла | Schade, niemand eilt herbei, |
Подкрепленья не прислали | keiner, der uns Hilfe schickte. |
Нас осталось только два | Übrig sind jetzt nur wir zwei, |
Нас с тобою наебали | Brüderchen, in Knie Gefickte. |
| |
Все братушки полегли | Alle hat es hingestreckt |
И с патронами напряжно | und wir zählen unsre Mumpeln. |
Но мы держим рубежи | Nur wir zwei sind nicht verreckt, |
Мы сражаемся отважно | kämpfen noch für unsre Kumpel. |
| |
Пушка сдохла, все, пиздец | Die Kanone ist krepiert, |
Больше нечем отбиваться | keine Chance mehr abzudrücken. |
Что ж, закурим, брат-боец | Komm schon, Bruder, rauchen wir. |
Нам от смерти не съебаться | Nur der Tod lässt sich nicht ficken. |
| |
Жаль, подмога не пришла | Schade, niemand eilt herbei, |
Подкрепленья не прислали | weil sie keine Hilfe schickten. |
Что ж, обычные дела. | So war´s immer, einerlei, |
Нас с тобою наебали | und wir bleiben die Gefickten. |