Language   

Γυαλίσαν τα κουμπιά

Nikos Xylouris / Νίκος Ξυλούρης
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
ΓΥΑΛΊΣΑΝ ΤΑ ΚΟΥΜΠΙΆLUSTRAVANO I BOTTONI
  
Γυαλίσαν τα κουμπιά, γυαλίσαν τα γαλόνιαLustravano i bottoni, lustravano i galloni
και πήγανε περίπατο με τα κανόνιαe andavano a passeggio coi cannoni
πολεμικές ζημιές σε χρυσές δραχμούλεςdanni di guerra in dracmettine d'oro,
εκατομμύρια δυο χωριά οι ζωούλες.le cavie: due milioni di villaggi.
  
Και στο Σουλτάνο μέτρα για να ξεθυμώσειE dai soldi al Sultano per placarlo,
τη Θεσσαλία πίσω να μας ξαναδώσειperché ci renda indietro la Tessaglia.
ή τέσσερα ή πέντε εκατομμύρια λίρες.Quattro o cinque milioni di lire *
Κι εσύ στον ήλιο ξάπλωσε και μέτρα ψείρες.e tu sdràiati al sole e conta i pidocchi.
  
Απ' τα χρεώγραφά μας θα τα οικονομήσουνRisparmieranno sui nostri crediti,
θα δώσουν και θα πάρουν θα καλοκαρδίσουνdaranno, prenderanno, saranno contenti
οι ξένοι τραπεζίτες και οι κερδοσκόποιi banchieri stranieri e gli affaristi,
μισοτιμής πουλιούνται του φτωχού οι κόποι.le pene del povero sono acquistate a metà prezzo.
Και τα δικά τους δάνεια πώς θα ξοφληθούνεE i loro prestiti, come saranno saldati
χωρίς συναμεταξύ τους να ενοχληθούνε.senza che s'arrabbino fra loro?
* ovviamente si tratta di lire turche [ndt]


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org