Language   

I han es Zündhölzli azündt

Mani Matter
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese 2 / Finnish translation 2 / Traduction...
I HAN ES ZÜNDHÖLZLI AZÜNDTRAAPAISIN TULITIKUN
  
I han es Zündhölzli azündtRaapaisin tulitikun,
Und das het e Flamme gähja se leimahti liekkiin.
Und i ha für d'ZigaretteHalusin ottaa tupakkaani
Welle Füür vom Hölzli nähtulta tulitikusta,
Aber ds Hölzli isch dervo-mutta se luiskahti sormistani
Gspickt und uf e Teppich choja putosi matolle.
Und es hätt no fasch es Loch i Teppich gäh dervoJa mattoon tuli siitä melkein reikä.
  
Ja me weis was cha passiereTietäähän sen, mitä voi tapahtua,
We me nid ufpasst mit Füürkun on varomaton tulen kanssa.
Und für d'Gluet ar ZigaretteEikä tulen saaminen tupakkaan
Isch e Teppich doch de z'tüürole kalliin maton väärtti.
Und vom Teppich hätt o GrusJa matosta - voi kauhistus! -
Chönne ds Füür i ds ganze Hustuli olisi voinut levitä koko taloon,
Und wär weis, was da nid alles no wär worde drusja mitä kaikkea sitten olisikaan voinut tapahtua.
  
S'hätt e Brand gäh im QuartierKoko kortteli olisi voinut syttyä tuleen,
Und s'hätti d'Füürwehr müesse choja palokunnan olisi pitänyt tulla paikalle.
Hätti ghornet i de StrasseKaduilta olisi kuulunut sireenien ulvontaa,
Und dr Schluuch vom Wage gnoja paloautosta olisi otettu letku,
Und sie hätte Wasser gsprütztja vettä olisi ruiskutettu liekkeihin,
Und das hätt de glych nüt gnützteikä siitä olisi kuitenkaan ollut mitään hyötyä,
Und die ganzi Stadt hätt brönnt, es hätt se nüt meh gschütztja liekit olisivat vallanneet koko kaupungin eikä mikään olisi voinut sitä suojella.
  
Und d'Lüt wären umegsprungeJa ihmiset olisivat ryntäilleet edestakaisin
I dr Angscht um Hab und Guetpeloissaan omaisuutensa puolesta,
Hätte gmeint s'heig eine Füür gleitja sana olisi alkanut kiiriä, että joku oli sytyttänyt palon,
Hätte ds Sturmgwehr gno ir Wuetja raivostuneet ihmiset olisivat tarttuneet rynnäkkökivääreihin,
Alls hätt brüelet: Wär isch tschuld?ja kaikki olisivat karjuneet yhteen ääneen: »Kenen syy?«
Ds ganze Land i eim TumultSekasorto olisi vallannut koko maan,
Dass me gschosse hätt uf d'Bundesrät am Rednerpultkun puhujanpöntössä olevia ministereitä kohti olisi ammuttu.
  
D'UNO hätt interveniertYK olisi puuttunut asiaan,
Und d'UNO-Gägner sofort oja saman tien myös sen vastustajat.
Für ir Schwyz dr Fride z'retteRauhan turvaamiseksi Sveitsissä
Wäre beid mit Panzer chomolemmat olisivat tulleet panssareineen.
S'hätt sech usdehnt natinaVähitellen selkkaus olisi
Uf Europa, Afrikalaajentunut koko Eurooppaan ja Afrikkaan.
S'hätt e Wältchrieg gäh und d'Mönschheit wär jitz nümme daOlisi syttynyt maailmansota, eikä ihmiskuntaa enää olisi.
  
I han es Zündhölzli azündtRaapaisin tulitikun,
Und das het e Flamme gähja se leimahti liekkiin.
Und i ha für d'ZigaretteHalusin ottaa tupakkaani
Welle Füür vom Hölzli nähtulta tulitikusta,
Aber ds Hölzli isch dervomutta se luiskahti sormistani
Gspickt und uf e Teppich choja putosi matolle.
Gottseidank dass i's vom Teppich wider furt ha gnoLuojan kiitos älysin poimia sen matolta.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org