Dende que Franco e Falanxe
Celso Emilio FerreiroOriginale | La traduzione italiana che Liberovici e Straniero fecero dopo... |
DENDE QUE FRANCO E FALANXE Dende que Franco e Falanxe aferrollaron Espana somos un povo de ilotas que nos quedamos sin patria. Ay La la, Ay la la Ay la la la la la la Miña nài miña naiciña Eiqui non podo vivir Tanto cura e tanto frade Non teño sitio pra mi. Ay La la, Ay la la Ay la la la la la la Santo Cristo de Fisterre Santo da barba dourada Axudádeme a pasare A negra noite de España. Ay La la, Ay la la Ay la la la la la la ¿Cuando chegará o dia de ver libre a nosa patria que o vento libre response na porta de cada casa? Ay La la, Ay la la Ay la la la la la la | DA CHE FRANCO E FALANGE Da che Franco e Falange ci hanno posti alla gogna siam gente di vergogna rimasta senza terre. Ahi! la la, Ahi! la la, Ahi! la la la la la la. Mammina mia, oh, madre per me qui non c’è un osso restare non ci posso troppi i curati e i frati. Ahi! la la, Ahi! la la, Ahi! la la la la la la. Cristo dei Finisterre dalla barba dorata questa nera nottata aiutami a passare. Ahi! la la, Ahi! la la, Ahi! la la la la la la. E quando per la patria arriverà quel giorno che libero d'intorno il vento sia alla porta? Ahi! la la, Ahi! la la, Ahi! la la la la la la. |