Language   

Lowlands Of Holland

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
LOWLANDS OF HOLLANDI PAESI BASSI D'OLANDA
  
Last night I was a-married, and on my marriage bedIersera mi sono sposato, e al mio letto da sposo
Up comes a bold sea captain and stood at my bed-head:ecco che arriva un ardito capitano e se ne stava in testa al letto
Saying - Arise, arise, you married man, and come along with medicendo: Alzati, alzati, sposo, e vienitene con me
To the lowlands of Holland, to fight your enemynei Paesi Bassi d'Olanda a combattere il tuo nemico
  
She held her true love in her arms, still thinking he might stayLui stava abbracciato al suo amore, pensando di poter restare,
But the Captain gave another shout, and he was forced away -ma il capitano diede un altro scossone, e lui dovette partire
O it's many a blithe young married man this night must go with meoh, sai quanti giovani sposi felici son dovuti partire con me
To the lowlands of Holland, for to fight the enemyper i Paesi Bassi d'Olanda a combattere il nemico
  
O Holland is a wondrous place, and in it grows much greenOh, l'Olanda è un paese stupendo e ci cresce tanta verzura
It's a wild inhabitation for my true love to be ine sarebbe un posto favoloso per abitarci, io e il mio amore
There the sugar cane grows plentiful and the fruit on every treela canna da zucchero ci cresce abbondante e c'è frutta su ogni albero
But the lowlands of Holland is between my love and mema i Paesi Bassi d'Olanda separano il mio amore da me
  
But Ireland is a better place, a land of springy turfMa l'Irlanda è un posto migliore, torbiere piene di sorgenti
And all around McGilligan is the thunder of the surfe tutt'attorno al McGilligan s'infrange tuonando la risacca
And I would wish my true true love in Ireland for to bee io vorrei che il mio amore restasse in Irlanda
But the lowlands of Holland is between my love and mema i Paesi Bassi d'Olanda separano il mio amore da me
  
No shoes nor stockings I put on nor comb went in my hairNon ho messo né scarpe e né stivali, né pettine mi toccò i capelli
And neither coal nor candle-light shone in my chamber theree né luce di fuoco a carbone o di candele brillò qui nella mia camera
Nor will I marry with any young man until the day I diee né sposerò più nessun giovanotto fino al giorno della mia morte
Since the lowlands of Holland are between my love and mepoiché i Paesi Bassi d'Olanda separano il mio amore da me.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org