Rosso su verde
Massimo Bubola
Loading...
Originale | Versione inglese di Lorenzo |
ROSSO SU VERDE | RED OVER GREEN |
| |
Ho perduto tutti | I’ve lost everyone |
mi son perso anch'io | I’ve lost even myself |
là nella battaglia | There in the battle |
dolce amore mio | My sweet love |
| |
Ordine d'assalto | Order to attack |
cinque di mattina | Five in the morning |
correvamo in alto | We ran up the slope |
verso la collina | Towards the hill |
| |
Poi scoppiò l'inferno | Then Hell was around us |
caddi a faccia ingiù | I fell face down |
giù dentro l'inverno | Down into the Winter |
poi non ricordo più | Then I remember no more |
e dal grande inverno | And from the Great Winter |
non si torna più | You come back no more |
| |
Gonne al vento, luce e gerani, io ti vedo lì | Skirts moved by wind, lights and geraniums, I see you there |
con la prima neve ai balconi, tu pensami così | With the first snow at the balconies, think of me like that |
mentre girano come alberi | While years and seasons |
gli anni e le stagioni | Revolve like trees |
la vita che se ne va | And the life goes by |
in un attimo | In just a moment |
un attimo.... | A moment… |
| |
Rosso sopra verde | Red over green |
è la mia divisa | It’s my uniform |
chiamo e non mi sento | I call but I can’t hear myself |
puoi sentirmi tu? | Can you? |