Language   

Song for Chile

David Rovics
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Kiocciolina
Canción para ChileCANZONE PER IL CILE
  
La gente tenia esperanzas despues de las eleccionesLe persone nutrivano speranza dopo l'elezione
Cuando llegamos al poderQuando giungemmo al potere
Por los hambrientos, los sin tierra, los explotados.Per gli affamati, per chi era senza terra, per gli sfruttati
Esta era la horaQuesto era il momento
El aire estuvo electrificado por mil días.L'aria fu elettrica per mille giorni
Era nuestro turno para hacer todo bienEra il nostro turno per far funzionare le cose
Después de cien años de estar oprimidosDopo centinaia di anni di oppressione
Era una vision increíble.Era una visione incredibile.
  
Ver trabajadores, campesinos, mujeres y hombresVedere i lavoratori e i contadini, donne e uomini
Bajo estos candelariosSotto questi candelabri
Ver la alegría y la presencia de la vidaVedere la gioia e la presenza della vita
La conclusión de tantas lágrimasLa conclusione di tante lacrime
Este era el momento por el que habíamos trabajado tantoQuesto era il momento per cui avevamo lavorato tanto a lungo
Finalmente, esta era nuestra tierraFinalmente, questa era la nostra terra
Si no vivías aquí, como tantas dijeron,Se non avevate vissuto qui, come tanti hanno detto
Simplemente no lo entenderías.Non avreste capito
  
Trajimos leche para los bebes, comida para sus pares,Portammo latte ai bambini, cibo ai loro genitori
Doctores de verdad para los enfermosVeri dottori ai malati
La gente sabía que podía pararse y hablar por si mismosLa gente sapeva di poter parlare per se stessa
Y ya no vivir de rodillasE non viveva più in ginocchio
Y a la ITT, Ananconda y al resto de ellosE la ITT, l'Anaconda e il resto di loro
Les dijimos este lugar no es suyoDicemmo "Questo posto non è vostro
Ya han hecho suficiente dinero con nuestra sangre y nuestro cobreAvete fatto abbastanza soldi dal nostro sangue e dal nostro rame
Ahora vayánse de estas playas.Adesso andate via da queste coste"
  
Pero después de tantos años de ser colonia de nuesto amo, el Norte,Ma dopo essere stati tanto a lungo colonia dei nostri padroni, El Norte
No sorprendió nadaTutto giunse come una piccola sorpresa
Que los matones de la CIA con sus millones de dólaresChe i teppisti della CIA con i loro milioni di dollari
Y todo el polvo de oro en sus ojosE tutta quella polvero d'oro negli occhi
Hicieran todo lo que pudieran para enfrentarnosAvrebbero fatto di tutto per metterci uno contro l'altro
Y no hubo nada por debajo de su poderE non avevano niente sotto controllo
Desde comprar periódicos hasta volar fábricasDal comprare i giornali, al distruggere fabbriche
y entrenar escuadrones de la muerte en asesinatos y torturas.E istruire squadroni della morte per torturare ed uccidere
  
A nuestros partidarios los asesinaron con armas de USAI nostri sostenitori vennero assassinati con le pistole dagli Stati Uniti
Por todos lados era el terrorC'era terrore ovunque guardassi
Y esos fascistas de Patria y Libertad con su paso de ganso,E questi fascisti dal passo d'oca, Patria y Libertad
Con el entrenamiento que recibieron conCon l'allenamento che ricevettero felicemente
felicidad de nuestros amos del Norte y su Escuela de AsesinosDai nostri padroni su al Nord e dalle loro Scuole di Assassini
Lavaron el cerebro de hombres buenosChe facevano il lavaggio del cervello ai brav'uomini
Si hubiéramos sabido sus trucos quizás los hubiéramos paradoSe avessimo conosciuto tutti i loro trucchi, forse avremmo potuto fermarli
Si sólo pudiéramos empezar todo de nuevoSe solo potessimo ricominciare tutto daccapo
  
Pero cuando llegamos al poder con la Unidad PopularMa quando giungemmo al potere, Unità Popolare
Mantuvimos la promesa que habiamos juradoMantenemmo la promessa su cui avevamo giurato
De honrar la democracia y gobernar por la leyDi onorare la democrazia e di governare secondo legge
Y asegurarse el nacimiento de un nuevo día.E di assicurare che un nuovo giorno sarebbe nato
Y la gente se irguió con nosotros en las calles y en los comiciosE la gente scese con noi per le strade e i comizi
Hasta el amargo finalProprio fino all'amaro finale
Y ahora les hablo justo aquí en la monedaE vi parlo adesso quì da La Moneda
Como su camarada y amigo.Come vostro compagno ed amico
  
Los tanques se acercan, los generales traidoresI carri armati stanno arrivando, i generali traditori
Con toda la determinación que encontraronCon tutta la determinazione che hanno incontrato
En las ricas corporaciones y con los politicos de WashingtonDalle ricche corporazioni e dai politici di Washington
Vienen a tomar estas tierrasStanno venendo per questa terra sacra
Los terroristas llamaron primero dijeron que podía irme con mi vidaI terroristi hanno chiamato per primi, dicendo che avrei potuto andarmene via con la mia vita
Pero con esta ametralladora en manoMa con questa mitraglia in mano
Como su leal President, sirviente de Chile,Come vostro leale Presidente, servo del Cile
Aquí haré mi última parada.Quì sarà la mia ultima resistenza
  
Mi nombre es Salvador, Salvador AllendeIl mio nome è Salvador, Salvador Allende
Y este es mi discurso finale questo è il mio discorso finale
Yo me levanté por el pueblo, el pueb;lo de ChileMi sono sollevato per la gente, la gente del Cile
Cuando todo parecía acercarse.Quando tutto sembrava sotto tiro
Y será otra vez, la historia lo diráE lo sarà ancora, la storia lo racconterà
Y el mundo lo recordaráE il mondo ricorderà
1973, cuando perdí mi vidail 1973, quando persi la vita
En un 11 de setiembre.L'undici di Settembre


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org