Lingua   

Mamita [Till det blödande Chile]

Björn Afzelius
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
MAMITA (TO THE BLEEDING CHILE)MAMITA (VERTA VUOTAVALLE CHILELLE)
Mamita walks with her children down from the mountain;
The old, well known path down from the mountain.
She has walked it thousands of times, she knows every meter.
She has walked it every day since she was married to Juan.
Mamita kulkee lapsineen alas vuoren rinnettä,
vanhaa tuttua polkua alas vuoren rinnettä.
Hän on kulkenut polkua tuhansia kertoja, jokainen metri on hänelle tuttu.
Hän on kulkenut polkua joka päivä mentyään naimisiin Juanin kanssa.
She stops at the harbor in Serena,
by the gates where she waited all these years.
It was there they used to meet
every evening when the day was over;
It was there she used to wait every evening
for Juan.
Hän pysähtyy Serenan satamassa,
porteilla, joiden luona hän on viipynyt kaikki nämä vuodet.
Siellä he tapasivat joka ilta töiden jälkeen.
Siellä hän odotti joka ilta Juania.
But tonight she will not wait for her beloved,
tonight she won't stand by the gates.
Tonight she will only have the children
by her side on the way up the mountain;
Tonight she will not talk at the mealtime
with Juan.
Mutta tänä iltana hän ei odottaisi rakkaintaan,
tänä iltana hän ei seisoisi porttien luona.
Tänä iltana hän vain nousisi ylös vuoren rinnettä lastensa rinnalla.
Tänä iltana hän ei puhuisi Juanin kanssa ruokapöydässä.
And tonight she may not sleep next to her beloved,
tonight she may not caress her best friend;
Tonight she will scream out in her sleep:
"I know that the strike was justified!
But why in heaven must they shoot down
my Juan?
Tänä yönä hän ei saisi nukkua rakkaimpansa rinnalla,
tänä yönä hän ei saisi hyväillä parasta ystäväänsä.
Tänä yönä hän huutaisi unessa: »Tiedän, että lakko oli oikeutettu.«
Mutta miksi taivaan nimessä niiden piti ampua minun Juanini?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org