Originale | Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise... |
LILLE MAN [SÅNGEN OM DEN NYA VÄRLDSORDNINGEN] | LITTLE MAN (SONG OF THE NEW WORLD ORDER) |
| |
Nu sluter dom mäktiga leden | The powerful are closing ranks now |
från Washington till Moskva | from Washington to Moscow. |
i London och Peking och Bonn och Paris | In London and Beijing and Bonn and Paris, |
säger dom samma sak | their message is the same. |
dom lovar dej frihet | They promise you freedom, |
dom lovar dej framgång | they promise you success, |
dom lovar så lekande lätt | with playful ease they make promises. |
så nu lille man | So now, little man, |
har du orsak minsann | you have all the reason in the world |
att darra och skaka av skräck | to tremble and shake with fear. |
| |
Nu hyllar dom stolta principer | They are praising noble principles now |
och makten kläs ut till moral | and disguising power as moral. |
dom tutar i blanka trumpeter | They are blowing their shining trumpets |
och håller så högstämda tal | and making festive speeches. |
dom talar om lagar | They are speaking of laws, |
dom talar om ordning | they are speaking of order, |
dom talar om sanning och rätt | they are speaking of truth and rights. |
så nu lille man | So now, little man, |
har du orsak minsann | you have all the reason in the world |
att skita i byxan av skräck | to shit your pants out of fear. |
| |
När dom mäktiga talar om rätten | When the powerful are speaking of rights |
är det rätten att röva sig rik | they mean their right to rob themselves rich. |
när dom starka predikar om frihet | When the strong are preaching freedom |
är det frihet att gå över lik | they mean the freedom to walk over corpses. |
när dom talar om mänskligheten | When they are speaking of humanity |
kommer mänskorna alltid i kläm | human beings will always suffer. |
Så nu lille man | So now, little man, |
får du lystra minsann | you have all the reason in the world |
om du nånsin ska klara dej hem | to be on guard to make your way home. |
| |
Bankirerna har sina bankvalv | Bankers have their vaults, |
presidenterna sina palats | presidents have their palaces, |
generalerna har sina bunkrar | generals have their bunkers, |
men där får du aldrig plats | but you'll never get a place there, |
för det är du som ska ut och marchera | because you're the one who'll be marching out, |
det är du som är bonden i deras armé | you're a pawn in their army. |
så nu lille man | So now, little man, |
får du skynda minsann | you have all the reason in the world |
att säg' stopp innan allt är för sent! | to hurry and say 'stop' before it's all too late. |