Language   

Tzigano della badante

Andrea Epifani
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – TZIGANE DE LA SERVANTE – Marco Valdo M.I....
TZIGANO DELLA BADANTETZIGANE DE LA SERVANTE
  
Io avere in tasca laurea in psicologiaMoi avoir en poche diplôme de psychologie
Aver lasciato a mio paese figlia miaAvoir laisser dans mon pays ma fille
Che ora studiare pure leiQui maintenant étudie elle aussi
Io lasciato a mio paese marito ubriaconeJ'ai laissé dans mon pays mari alcoolo
Venuta qui e suonato subito a portoneVenue ici et sonné directement au portail
E mio padrone aperto meEt mon patron ouvert à moi
Consolare passeggiare accudire ridere lavare e non pensare a meConsoler promener coudre rire laver et ne pas penser à moi
Evitare mano di padrone su mio culo o su mie tetteÉviter main du patron sur mon cul ou sur mes tettes
No, non facile per me che sono quaNon, ce n'est pas facile pour moi qui suis ici
Con mio lavoro fatto di ventiquattroreAvec mon travail fait de vingt-quatre heures
E io poter ricaricare mio motoreEt je peux recharger mon moteur
Tre ore la domenicaTrios heures le dimanche
Non potere più parlare e ridere a comandoJe ne peux plus parler et rire sur commande
Tirare avanti le giornate mie pensandoTirer avant les jours en pensant
A quando dietro torneròQuand je retournerai en arrière
Non avere tempo più nemmeno per andare da dottore a farmi visitareNe plus avoir temps même pour aller chez docteur me faire visiter
Dopo quattro anni mia famiglia non è più quella di mio paeseAprès quatre ans ma famille n'est plus celle de mon pays
E neanche questa qua così da un po’Et même pas celle-ci ici un peu
Dormire meno essere triste troppo spessoDormir moins être triste trop souvent
Chiudermi a chiave con mie lacrime nel cessoM'enfermer à clé dans les toilettes avec mes larmes
Prima di uscire io asciugareAvant de sortir je essuyer
Poi avere voglia di affogare nella vodkaPuis avoir envie de noyer dans la vodka
Avere voglia di sentire un po’ di polkaAvoir envie d'entendre un peu de polka
E immaginare di ballareEt imaginer de danser
Tu vedere mio padrone com’è bello mio paese ora chissà come saràToi voir mon patron comme est beau mon pays qui sait maintenant comme il est
Tu vedere mio padrone com’è bella mia bambinaToi voir mon patron comme est belle ma fille
Io se vuoi mostrare la sua foto eccola quaMoi si tu veux monter sa photo la voilà
Capelli d’oro proprio come mamma suaCheveux dorés juste comme sa maman
Ma quale mamma lascia figli e scappa viaMais cette maman laisse ses enfants et s'enfuit
Per i denari che non ha?Pour l'argent qu'elle n'a pas ?
Consolare passeggiare accudire ridere lavare e non pensare a meConsoler promener coudre rire laver et ne pas penser à moi
Evitare mano di padrone su mio culo o su mie tetteÉviter main du patron sur mon cul ou sur mes tettes
No, non facile per me che sono quaNon, ce n'est pas facile pour moi qui suis ici
Avere come un grande peso nella testaAvoir comme grand poids dans la tête
E non poter badare bene più me stessaEt ne plus pouvoir m'occuper de moi
E cerco chi badare meEt je cherche qui s'occuper de moi
Io avere come grande peso nella testaMoi avoir grand poids dans la tête
E non poter badare bene più a me stessaEt ne plus pouvoir m'occuper de moi
E allora chi badare me?Et alors qui prendre soin de moi ?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org