Lingua   

Corre il soldato

Vinicio Capossela
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione greca cantata da Dimitra Galani / Δήμητρα Γαλάνη
CORRE IL SOLDATO

Chiamami ora
che la tua pelle non mi consola
né la tua pelle,
né il tuo viso diviso
e un'ombra scura è scesa
lunga su di noi

un treno è passato
un treno nero e pieno
corre il soldato
corre la strada
sulla terra bruciata
corre la notte e dice che
non tornerà per me

brancola la sposa
brancola il suo velo di rosa
si strappa a pezzi
dorme e non riposa
e un treno ancora
non la porta più per me

casa su casa
dov'era casa ora che il cielo è caduto
e cade a pezzi giù dal cielo
perduto
e l'alba ancora
non ritorna più per me
sognami qui com'ero
sognami
com'eri tu
non ritorna il tempo per noi
ora sai com'era vero
ora sai com'eri tu

sognami qui com'ero
sogna di
com'eri tu
non ritorna il tempo per noi
ora sai com'era vero
ora sai com'eri tu.
CORRE IL SOLDATO

Κόκκινο τραίνο
κι αλλάζω θέση
με το φεγγάρι
με τον λαιμό μου στο σκληρό μαξιλάρι
μ' αν έχει η μοίρα ένα σταθμό για μένα θά 'σαι εσύ

Κλείσαν οι πόρτες,
το τραίνο έφυγε γεμάτο στρατιώτες
σκυμμένοι ώμοι πόσα θά 'ρθουν ακόμη
χορεύει η νύχτα σαν τρελή, ματώνει η ανατολή

Όση αγάπη κι αν σού φέρω,
όσο αίμα της καρδιάς,
δε γυρνάει ο χρόνος για μας
πού μας πάει η ζωή δεν ξέρω,
πού μας πάει, ζωή μου, εμάς

Ξέρω, δεν πρέπει
να την αφήνω την καρδιά μου να βλέπει
πως θέλω ακόμα το δικό σου το στόμα
να παίρνει ανάσα η ζωή γλυκιά μου αναπνοή

Γύρω μου σπίτια,
το ένα δίπλα στ' άλλο, φόβοι, ξενύχτια,
μα είναι κομμάτια ο ουρανός κι όπως πέφτει
θα μου χαράζει την ψυχή του τέλους είν' η αρχή

Όση αγάπη κι αν σού φέρω,
όσο αίμα της καρδιάς,
δε γυρνάει ο χρόνος για μας
πού μας πάει η ζωή δεν ξέρω,
πού μας πάει, ζωή μου, εμάς

Όση αγάπη κι αν σού φέρω,
όσο αίμα της καρδιάς,
δε γυρνάει ο χρόνος για μας
μη μου κλαις γιατί υποφέρω
μη μου κλαις, μη μ' αγαπάς
μη μου κλαις, μη μ' αγαπάς


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org