Lingua   

Баллада о борьбе

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione inglese di Alex Lvovsky ripresa da kulichki.com
BALLADA O BOR’BEBALLAD ABOUT BATTLE
  
Sreď oplyvšix svečej i večernix molitv,Amidst molten candles and sundown prayers
Sreď voennyx trofeev i mirnyx kostrovAmidst war trophies and fires of peace
Žili knižnye deti, ne znavšie botv,Lived book children who knew no battles
Iznyvaja ot melkix svoix katastrof.Anguishing their minor catastrophies
  
Detjam večno dosademChildren always complain
Ix vozrast i byt, -of their age and their lot
I dralis’ my do ssadin,And we fought until slain
Do smertnyx obid.And schemed mortal plots.
No odeždy lataliAnd our clothes were patched
Nam materi v srok,By our mothers with haste
My že knigi glotali,We then swallowed books
P’janeja ot strok.Getting drunk of the taste
  
Lipli volosy nam na vspotevšie lby,Hair stuck to our sweaty foreheads
I sosalo pod ložečkoj sladko ot fraz,Phrases sucking air right out from our guts
I kružil naši golovy zapax bor’by,And our heads spun by combat's fragrance
So stranic poželtevšix sletaja na nas.From the yellowed pages descending on us.
  
I pytalis’ postič’And attempted to reach
My ne znavšie vojn,We who knew battles not
Za vojnstvennyj kličWith a war-calling screech
Prinimavšie voj,Giving it all we got
Tajgu slova « prikaz »,Secret orders were passed
Naznačen’e granic,Borders suddenly sprang
Smysl ataki i ljazgWhat it means to attack
Voevyx kolesnic.And war chariots clang
  
A v kipjašćix kotlax prežnix boen i smutIn the boiling pots of past battles and wars
Stoľko pišći dlja malen’kix našix mozgov !So much food for our tiny brains
My na roli predatelej, trusov, iudTo the roles of betrayers and cowards
V detskix igrax svoix naznačali bragov.In our childish games were our enemies named
  
I zlodeja sledamVillian's footprints weren't even
Ne davali ostyť,Allowed to cool
I prekrasnejšix damAnd to beautiful women
Obešćali ljubiť,We promised amour
I, druzej uspokoivHaving calmed our friends worries
I bližnix ljubja,And our families loved
My na roli geroevTo the roles of the heroes
Vvodili sebja.We lead ourselves on
  
Toľko v grezy neľzja nasovsem ubežať :But we can't always run to the dreams in our heads
Kratkij vek u zabav – stoľko boli vokrug !Short the century for fun - mostly pain lives on
Postarajsja ladoni u mertvyx razžaťTry to pry open the palms of the dead
I oruž’e prinjať iz natružennyx ruk.And receive a weapon from their strained arms
  
Ispytaj, zavladevAnd distinuish, acquired
Ešće teplym mečomA sword from the hearth
I dospexi nadev,Put on metal attire
Čto počem, čto počem !What's it worth? What's it worth?
Razberis’, kto ty – trusFind out - you a coward?
Iľ izbrannik suďby,Or one chosen by fate
I poprobuj na vkusSee a glimpse of your power
Nastojašćej bor’by.Give real battles a taste.
  
I kgda rjadom ruxnet izgranennyj drug,And when near by falls your wounded friend
I nad pervoj poterej ty vzvoeš’, skorbja,And the world hears the howl coming from you
I kogda ty bez noži ostaneš’sja vdrugAnd when you're left skinless - this isn't pretend
Ottogo, čto ubili ego – ne tebja, -Because they've killed him and not you
  
Ty pojmeš’, čto uznal,You will see, you will know,
Otličil, otyskalFind out from within
Po oskalu zabral :From the grin that is shown
Əto – smerty oskal !That is deaths scowling grin
Lož’ i zlo – pogljadi,Lies and Evil - look and find
Kak ix lica gruby!How their faces are harsh
I vsegda pozali –And always behind
Voron’e i groby.Ravens, tombstones and marsh.
  
Esli, puť prorubaja otcovskim mečom,If you cleared your way with your father's sword
Ty solenye slezy na us namotal,And your tears had dried leaving nothing but salt
Esli v žarkom boju ispytal, čto počem,-If in heat of the battle found out what's what
Značit, nužnye knigi ty v detstve čital !Means your read useful books when you were only small.
  
Esli mjasa s nožaIf the meat from a blade
Ty ne el ni kuska,You did not eat a bite
Esli ruki složaAnd your arms folded - stayed
Nabljudal svysoka,And looked down from a height
I v bor’bu ne vstupilEntered not into battle
S podlecom, s palačom, -Against butcher and scythe
Značit, v žizni ty bylMeans that life proved your mettle
Ni pri čem, ni pri čem !You had nothing to give.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org