Lingua   

Махновщина [La Makhnovtchina]

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione inglese della versione francese / English translation...
МахновщинаThe Makhnovshchina
Махновщина, махновщина [1]
Вітер ті знамена вив -
Чорні прапори - од горя,
А червоні- од крові
Чорні прапори - од горя,
А червоні- од крові
Makhnovshchina, Makhnovshchina
Your flags are black in the wind
They are black with our pain
They are red with our blood
По ярам, сліди ховая
Серед ночі, чи уранці
Серед степів України
Причаїлися повстанці
Серед степів України
Причаїлися повстанці
By the mountains and plains
in the snow and in the wind
across the whole Ukraine
our partisans arise
В Брест-Литовську Україну
Ленін німцям віддавав
Восени останній німець
Од махновців утікав
Восени останній німець
Од махновців утікав
In the Spring Lenin's treaties
delivered the Ukraine to the Germans
In the Fall the Makhnovshchina
threw them into the wind
Йшли денікінці навалой,
Вже збиралися в Москву,
-Усю армію махновці
Покосили, як траву.
-Усю армію махновці
Покосили, як траву.
Denikin's White army
entered the Ukraine singing
but soon the Makhnovshchina
scattered them in the wind.
Махновщина, махновщина -
То була селянська сила,
Що у степах України
Білих та червоних била.
Що у степах України
Білих та червоних била.
Makhnovshchina, Makhnovshchina
black army of our partisans
Who battled in the Ukraine
against the Reds and the Whites
Махновщина, махновщина
Не спинити чорну силу!
Ви хотіли в Україні
Всім панам зробить могилу.
Ви хотіли в Україні
Всім панам зробить могилу.
Makhnovshchina, Makhnovshchina
black army of our partisans
who wanted to drive away all tyrants
forever from the Ukraine.
[1] Trascrizione / Transcription:

Maxnoŭšćyna, maxnoŭšćyna,
Viter ti znamena vyŭ -
Čorni prapory – od horja,
A červoni – od krovi.
Čorni prapory – od horja,
A červoni – od krovi.


Po jaram, slidy xovaja
Sered noči, čy uranci
Sered stepiŭ Ukrajiny
Pryčajiłysja poŭstanci
Sered stepiŭ Ukrajiny
Pryčajiłysja poŭstanci


V Brest-Łytovśku Ukrajinu
Lenin nimcjam viddavaŭ
Voseny ostannij nimeć
Od maxnovciŭ utikaŭ
Voseny ostannij nimeć
Od maxnovciŭ utikaŭ


Jšły denikinci navałoj,
Ŭže zbyrałysja ŭ Moskvu,
- Usju armiju maxnovci
Pokosyły, jak travu.
- Usju armiju maxnovci
Pokosyły, jak travu.
Maxnoŭšćyna, maxnoŭšćyna -
To buła seljanśka syła,
Šćo u stepax Ukrajiny
Biłyx ta červonyx była.
Šćo u stepax Ukrajiny
Biłyx ta červonyx była.


Maxnoŭšćyna, maxnoŭšćyna
Ne spynyty čornu syłu!
Vy xotiły v Ukrajini
Ŭsim panam zrobyť mohyłu.
Vy xotiły v Ukrajini
Ŭsim panam zrobyť mohyłu.



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org