Lingua   

Братские могилы

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Suomennos: Turkka...
БРАТСКИЕ МОГИЛЫ

На братских могилах не ставят крестов,
И вдовы на них не рыдают,
К ним кто-то приносит букеты цветов,
И Вечный огонь зажигают.

Здесь раньше вставала земля на дыбы,
А нынче - гранитные плиты.
Здесь нет ни одной персональной судьбы -
Все судьбы в единую слиты.

А в Вечном огне виден вспыхнувший танк,
Горящие русские хаты,
Горящий Смоленск и горящий рейхстаг,
Горящее сердце солдата.

У братских могил нет заплаканных вдов -
Сюда ходят люди покрепче.
На братских могилах не ставят крестов,
Но разве от этого легче?..
JOUKKOHAUDAT

Joukkohaudoilla ristejä näe et sä lain,
lesket itke ei, ei edes salaa.
Niille kannetaan kukkia miljoonittain,
niillä ikuinen tuli palaa.

Tämä maa oli kerran myllätty maa,
nyt sä näet siinä graniittilaatat.
Täällä kukaan ei yksin kunniaa saa,
kaiken yhtenä nähdä vain saatat.

Tulessa näet panssarivaunun,
palavan hirsisen talon,
liekeissä Smolenskin keisarinlinnan,
sotilaan sydämen palon.

Joukkohaudoille lesket ei itkemään jää,
tänne tulevat ihmiset kovat.
Joukkohaudoilla ristejä koskaan et nää,
sillä toisia varten ne ovat.

Tämä maa oli kerran myllätty maa,
nyt sä näet siinä graniittilaatat.
Täällä kukaan ei yksin kunniaa saa,
kaiken yhtenä nähdä vain saatat.

Joukkohaudoille lesket ei itkemään jää,
tänne tulevat ihmiset kovat.
Joukkohaudoilla ristejä koskaan et nää,
sillä toisia varten ne ovat.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org