| Traduzione italiana di Emanuele Ricciardi da www.wysotsky.com |
Soldatoj de la grupo "Centro" | SOLDATI DEL GRUPPO "CENTRO" |
| |
Bonsanas la soldat’, | l soldato è sempre sano, |
al ĉia pretas fat’ | Il soldato è pronto a tutto |
kaj, kiel el tapiŝo, | Come polvere dei tappeti, |
polvon frapas el vojplat’. | Ne facciamo di strada. |
| |
Neniu nin kuraĝos | E non ci fermiamo, |
haltigi dum marŝad’! | E non riposiamo le gambe |
Sunbrilas la vizaĝoj | La luce illumina i nostri visi, |
kaj bota polur-glat’. | E gli stivali che scintillano! |
| |
Sur la forbrul-ebeno | Sulla pianura bruciata |
ai metr’ post metr’ | Metro dopo metro |
Ukrainion prenas | Andate in Ucraina |
la milita grupo "Centr’". | Soldati del gruppo "Centro". |
| |
Alterne laŭ front’ vin kalkulu je | In fila per due avanti march! |
unu kaj du! | Un due... |
Unuaj paŝu plu al mort’ - | Il primo, passa in avanti! E poi morirà. |
unu kaj du! | Un due... |
| |
Kaj duaj, tuj post, paŝu pro moŝt’, - | E anche il secondo è un eroe |
en paradiz’ estos, sen dub’! | Che morirà per te. |
unu kaj du, unu kaj du, | Un due, Un due, |
unu kaj du! | Un due... |
| |
Jen floras antaŭ ni la ter’, | Davanti a noi è tutto fiorito, |
kaj poste - incendi’! | Dietro di noi è tutto bruciato |
Ne pensu multe pri sufer’, | Non credo è con noi |
kun ni - estrar’ kaj Di’. | Chi decide tutto per noi. |
| |
Gajemaj kaj sentimaj | Siate allegri non tristi |
al hejm’ revenos ni. | Quando torneremo a casa |
Blondharaj fianĉinoj | La ragazze bionde |
al ni estos premi’! | Saranno il nostro premio! |
| |
Revuloj murdi pretas, | Tutti avanti, è ora |
al metr’ post metr’ | Metro dopo metro |
Ukrainion tretas | Andate in Ucraina |
la soldatoj de la "Centr’". | Soldati del gruppo "Centro". |
| |
Alterne laŭ front’ vin kalkulu je | In fila per due avanti march! |
unu kaj du! | Un due... |
Unuaj paŝu plu al mort’ - | Il primo, passa in avanti! E poi morirà. |
unu kaj du! | Un due... |
| |
Kaj duaj, tuj post, paŝu pro moŝt’, - | E anche il secondo è un eroe |
en paradiz’ estos, sen dub’! | Che morirà per te. |
unu kaj du, unu kaj du, | Un due, Un due, |
unu kaj du! | Un due... |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.