A Hard Rain's A-Gonna Fall
Bob DylanOriginal | Versione italiana di Alberto di "LLegará la tormenta", l'adattamento ... |
A HARD RAIN'S A-GONNA FALL Oh, where have you been, my blue-eyed son? Oh, where have you been, my darling young one? I've stumbled on the side of twelve misty mountains, I've walked and I've crawled on six crooked highways, I've stepped in the middle of seven sad forests, I've been out in front of a dozen dead oceans, I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard, And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard, And it's a hard rain's a-gonna fall. Oh, what did you see, my blue-eyed son? Oh, what did you see, my darling young one? I saw a newborn baby with wild wolves all around it I saw a highway of diamonds with nobody on it, I saw a black branch with blood that kept drippin', I saw a room full of men with their hammers a-bleedin', I saw a white ladder all covered with water, I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken, I saw guns and sharp swords in the hands of young children, And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard, And it's a hard rain's a-gonna fall. And what did you hear, my blue-eyed son? And what did you hear, my darling young one? I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin', Heard the roar of a wave that could drown the whole world, Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin', Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin', Heard one person starve, I heard many people laughin', Heard the song of a poet who died in the gutter, Heard the sound of a clown who cried in the alley, And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard, And it's a hard rain's a-gonna fall. Oh, who did you meet, my blue-eyed son? Who did you meet, my darling young one? I met a young child beside a dead pony, I met a white man who walked a black dog, I met a young woman whose body was burning, I met a young girl, she gave me a rainbow, I met one man who was wounded in love, I met another man who was wounded with hatred, And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard, It's a hard rain's a-gonna fall. Oh, what'll you do now, my blue-eyed son? Oh, what'll you do now, my darling young one? I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin', I'll walk to the depths of the deepest black forest, Where the people are many and their hands are all empty, Where the pellets of poison are flooding their waters, Where the home in the valley meets the damp dirty prison, Where the executioner's face is always well hidden, Where hunger is ugly, where souls are forgotten, Where black is the color, where none is the number, And I'll tell it and think it and speak it and breathe it, And reflect it from the mountain so all souls can see it, Then I'll stand on the ocean until I start sinkin', But I'll know my song well before I start singin', And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard, It's a hard rain's a-gonna fall. | ARRIVERÀ LA TEMPESTA Mi han detto che sei finalmente tornato a casa Cos’hai visto nel tuo viaggio per terre lontane? Caddi fra la bruma di dodici montagne Vagando per sei autostrade tagliate Nel mezzo di sette boschi silenti Perso nelle coste di neri oceani Salii a diecimila miglia fino un camposanto Ed arriverà, arriverà, arriverà, Arriverà la tempesta Che annuncia il cielo Mi han detto che sei finalmente tornato a casa Cos’hai sentito nel tuo viaggio per terre lontane? Il rumore di un tuono preludio del timore L’ultima onda alla fine dei tempi Tamburi che suonano sulla linea di fuoco E tanti sussurri che non ascolta nessuno Sentii risate e pianti di fame La triste canzone del poeta sulla strada La voce di un pagliaccio coperto di sangue Ed arriverà, arriverà, arriverà, Arriverà la tempesta Che annuncia il cielo Mi han detto che sei finalmente tornato a casa Che cosa farai ora che il viaggio è finito? Tornare prima della pioggia di stelle Al più profondo di quanto vi è di sconosciuto Dove vi sono moltitudini senza nulla nelle mani Là dove il sole ha seccato i fiumi Dove sei schiavo od un povero fuggitivo Che ha visto gli occhi di un uomo senza volto Dove tutte le anime sono state dimenticate Dove nero è il colore ed il numero non esiste Griderò fino a che resterà inciso nel vento E la mia voce si rifletterà da questa montagna Anche se dovessi camminare al di sopra delle acque Fino a che questa chiamata sia ascoltata Ed arriverà, arriverà, arriverà, Arriverà la tempesta Che annuncia il cielo. |