Language   

A Hard Rain's A-Gonna Fall

Bob Dylan
Back to the song page with all the versions


Versione tedesca, dal sito Lyrix.at
UMA FORTE CHUVA QUE VAI CAIR

Oh, onde você esteve meu filho de olhos azuis?
Oh, onde você esteve, meu jovem querido?
Tropecei ao lado de doze montanhas nebulosas
Eu andei e engatinhei em seis estradas tortuosas

Eu pisei no meio de sete florestas tristonhas
Entrei e saí da frente de uma dúzia de oceanos mortos
Estive dez mil milhas
Na boca de uma sepultura
E é uma forte, é uma forte
É uma forte, e é uma forte
E é uma forte chuva que vai cair

Oh, o que você viu, meu filho de olhos azuis?
Oh, o que você viu, meu jovem querido?
Eu vi um bebê recém nascido
Com lobos selvagens lhe rondando
Eu vi uma estrada de diamantes sem ninguém sobre ela
Eu vi um galho negro com sangue que pingava
Eu vi um quarto cheio de homens
Com seus martelos sangrando
Eu vi uma escada branca toda coberta de água
Eu vi dez mil oradores
Cujas línguas estavam dilaceradas
Eu vi armas e espadas afiadas
Nas mãos de crianças pequenas
E é uma forte, é uma forte, é uma forte, é uma forte
E é uma forte chuva que vai cair

E o que foi que você ouviu meu filho de olhos azuis?
E o que foi que você ouviu meu jovem querido?
Eu ouvi o som do trovão
E seu estrondo era um aviso
Ouvi o ronco de uma onda
Que poderia afogar o mundo inteiro
Ouvi mil bateristas
Cujas mãos estavam em brasa
Ouvi dez mil sussurrando e ninguém estava ouvindo
Ouvi uma pessoa morrer de fome
Ouvi muitos rindo
Ouvi a canção de um poeta que morreu na sarjeta
Ouvi o som de um palhaço que chorava no beco
E é uma forte, é uma forte
É uma forte, e é uma forte
E é uma forte chuva que vai cair

Oh, quem você encontrou meu filho de olhos azuis?
Quem foi que você encontrou meu jovem querido?
Eu encontrei uma criança jovem ao lado de um potro morto
Encontrei um homem branco
Que passeava com um cachorro preto
Encontrei uma jovem mulher cujo corpo estava queimando
Eu encontrei uma jovem menina, ela me deu um arco-íris
Eu encontrei um homem que estava ferido no amor
Eu encontrei um outro homem que estava ferido em ódio
E é uma forte, é uma forte
É uma forte, e é uma forte
E é uma forte chuva que vai cair

Oh, o que farás agora, meu filho de olhos azuis?
Oh, o que farás agora, meu jovem querido?
Vou voltar lá pra fora antes que a chuva comece a cair
Vou andar até as profundezas da mais negra floresta
Onde o povo é tamanho
E suas mãos são vazias

Onde as cápsulas de veneno estão afogando suas águas
Onde o lar no vale
Encontra a prisão úmida e suja
Onde o rosto do executor está sempre bem escondido
Onde a fome é feia, onde as almas são esquecidas
Onde preto é a cor, onde nada é o número
E eu posso contá-lo e pensa-lo e dize-lo e respira-lo
E refleti-lo das montanhas
Para que todas as almas possam vê-lo
Então ficarei em pé sobre o oceano até começar a afundar
Mas eu conhecerei minha canção bem
Antes de começar a canta-la
E é uma forte, é uma forte, é uma forte, e é uma forte
E é uma forte chuva que vai cair
BLAUAUGENKIND

Und wo warst du mein blauaugen Kind
Und wo warst du mein kleiner Liebling?
Ich ging unzählige Pfade zu Riesen und Zwergen
Ich näherte mich langsam zwölf nebligen Bergen
Ich durchstreifte mein Herz und sieben dunkle Wälder
Ich war an der Küste von einem dutzend toter Meere
Ich ging tausend Meilen am Friedhof der Ehre
Und es ist stark, so stark, so stark
ein starker Regen durch den wir bald gehen

Und was sahst du mein blauäugiges Kind
Und was sahst du mein kleiner Liebling
Ich sah ein neugeborenes Kind von wilden Wölfen umgeben
Ich sah den Weg voller Blumen keiner wollte ihn gehen
Ich sah Legionen von Fremden mit blutenden Wunden
Ich sah eine handvoll Männer mit Hämmern in Händen
Ich sah die Himmelsleiter in Tränen versinken
Ich sah zehntausend Redner mit verknoteten Zungen
Ich sah Kinder die hielten Waffen in Händen
Und es ist stark, so stark, so stark
ein starker Regen durch den wir bald gehen

Und was hörtest du mein blauäugiges Kind
Und was hörtest du mein kleiner Liebling?
Ich hörte das Rollen des Donners warnend klingen
Hörte eine Welle die könnte die Welt verschlingen
Hörte hundert Trommler mit wunden Fingern
Hörte zehntausend flüstern woher kommt das Wimmern?
Hörte die Menschen lachen während so viele hungern
Hörte das Lied eines Dichters der ging vor die Hunde
Und einen Clown hörte ich weinen in der Gasse unten
Und es ist stark, so stark, so stark
ein starker Regen durch den wir bald gehen

Und wen trafst du mein blauäugiges Kind
Und wen trafst du mein kleiner Liebling?
Ich traf ein kleines Kind neben einem toten Hund
Ich traf einen weißen Mann mit einem schwarzen Rind
Ich traf eine Frau und ihr Körper der brannte
Ich traf einen Mann der die Liebe verkannte
Ich traf ein Mädchen die einen Regenbogen verschenkte
Ich traf eine andere die im Haß sich erhängte
Und es ist stark, es ist stark, es ist stark
Es ist ein starker Regen in dem wir gehen werden

He und was machst du nun mein blauäugiges Kind
He und was machst du nun mein kleiner Liebling?
Ich durchstreife die Wälder bevor der Regen beginnt
Gehe zu den vielen Menschen deren Hände leer sind
Denen man Ladungen Müll in die Gewässer kippt
Und denen man sagt: selig ist nur wer gibt
Wo das Traumhaus am Hügel ein kaltes Gefängnis ist
Wo fremd sein und Hunger ein böses Verhängnis ist
Wo das Haupt des Henkers eine Kapuze trägt
Und wo man kleine Kinder zur Kirchtüre legt
Und ich werde davon reden, es denken, atmen und sagen
Und der Wind wird die Botschaft in die Welt hinaus tragen
Und ich überschreite die Gräben bis ich versinke
Und ich kenne mein Lied bevor ich es singe
Und es ist stark, es ist stark, es ist stark
ein starker Regen in dem wir gehen


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org