Language   

Στη συγκέντρωση της ΕΦΕΕ

Dionysis Savvopoulos / Διονύσης Σαββόπουλος
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Gian Piero Testa
ΣΤΗ ΣΥΓΚΈΝΤΡΩΣΗ ΤΗΣ ΕΦΕΕAL RADUNO DELL' UNIONE STUDENTESCA GRECA
  
Η πλατεία ήταν γεμάτη , με το νόημα που 'χει κάτι απ' τις φωτιές.La piazza era piena, con la sensazione che in sè avesse un fuoco.
Στις γωνίες και τους δρόμους από συντρόφους οικοδόμους, φοιτητέςPiena negli angoli e nelle strade di compagni muratori, studenti
και συ έφεγγες στη μέση όλου του κόσμου,e tu splendevi in mezzo a tutta quella gente,
κι ήσουν φως μου , κατακόκκινη νιφάδα σε γιορτήed eri la mia luce, come un fiocco di rosso vivo in una festa
σε γιορτή που δεν ξανάδα στη ζωή μου τη σκυφτή.in una festa che non avevo mai visto nella mia vita rattrappita.
  
Η πλατεία ήτανε άδεια και τρελός απ' τα σημάδια , σαν σκυλίLa piazza era vuota e io, frastornato dagli slogan come un cane
με συνθήματα σκισμένα, σ' έναν έρωτα για σένα έχω χυθείda comandi incoerenti, mi sono avventato in un desiderio di te
στ' αμφιθέατρο σε ψάχνω, στους διαδρόμους και τους δρόμους,ti cerco nell' anfiteatro, nei corridoi e nelle strade,
και ζητώ πληροφορίες και υλικό,e chiedo informazioni e tutto quel che mi serve
να φωτίσω τις αιτίες που μ' αφήνουνε μισό.a far luce sulle cause per le quali sono la metà di me stesso.
  
Η πλατεία είναι γεμάτη κι απ' το πρόσωπό σου κάτι έχει σωθείLa piazza è piena e qualcosa del tuo volto si è salvato
στον αγώνα του συντρόφου, στην αγωνία αυτού του τόπου για ζωήnella lotta del compagno, nell' ansia di questo paese per la vita
στα παιδιά και τους εργάτες , στους πολίτες, στους οπλίτες ,nei ragazzi e negli operai, nei cittadini, nei soldati,
στα πλακάτ και τη σκανδάλη που χτυπά,nei cartelli e nel grilletto che scatta,
  
η συγκέντρωση ανάβει κι όλα είναι συνειδητά.il raduno si accende e tutto arde di consapevolezza.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org